Читать «Кровавый триптих» онлайн - страница 33
Генри Кейн
— Пэтси Гурелли, — выдохнул я.
— Ну! — отозвался Пэтси Гурелли.
— Нечего тебе стоять на сквозняке, — заметил я. — Входи. Как приятно видеть такого неожиданного гостя в такое чудесное воскресное утро.
— Уже далеко не утро, — буркнул Пэтси Гурелли.
— Как не утро?
— К тому же у тебя везде горит свет. Ты, верно, завалился спать поздно?
— Сегодня же воскресенье, насколько мне известно. Ты же не будешь этого отрицать?
— Воскресенье, точно. Но не утро.
— А сколько времени?
— Восемь. Вечера.
— Ну ладно, заходи…
Пэтси ввалился в квартиру, и я закрыл за ним дверь. Но Пэтси не сдвинулся с места. Он хотел, чтобы я шел впереди. Его рот разъехался в широкой ухмылке, когда я двинулся в гостиную и, обернувшись в дверях к нему, сказал:
— Пэтси, малыш, будь как дома.
— Кажется, я тебя сдернул с койки, а?
— Можно и так сказать.
— Ладно. Шутки в сторону. Присесть можно?
— Отчего же, садись. Смею ли я быть настолько негостеприимным, принимая у себя такого долгожданного гостя, который зажал в своем пудовом кулачище столь красноречивый знак его дружелюбия.
— Господи! На тебя сегодня что, напал словесный понос, а, сыскарь?
Пэтси вздохнул и плюхнулся в кресло, не выпуская из руки свою грозное оружие. Это был здоровенный парень с кривыми ногами, широченными плечищами, сплюснутым носом, скрипучим голосом и длинными ручищами, оканчивающимися ладонями, похожими на банановые гроздья.
— Ну, давай, выкладывай, в чем суть.
— Какая суть?
— Твоего вторжения. Что тебе от меня нужно?
— Мне? Мне-то ничего не нужно. А вот в тебе есть нужда.
— У кого?
— У босса.
— Какого ещё босса? В этом городе с недавних пор последний забулдыга воображает себя боссом.
— Фрэнк «Мясник». Фрэнк Слотер.
У меня брови поползли вверх.
— Пэтси, малыш, ты, видно, делаешь головокружительную карьеру!
Улыбка Пэтси несколько увяла.
— Получил новую работу.
— Фрэнк «Мясник». Странно, как он это додумался послать ко мне только одного своего головореза. Этот босс обычно высылает бригаду в фургоне.
— Да нет. Это уже не в моде. Фрэнк стал большим человеком, крутит крупные дела, — Пэтси встал. — Ну вот, ты теперь в курсе. Собирайся и пошли поскорее.
— Ты на тачке?
— Не-а. Поедем на такси. Так я смогу держать тебя на мушке всю дорогу.
— У всех на виду что ли?
— Не-а. Под пиджаком, но наготове. Так-то.
— А ты делаешь успехи, Пэтси, малыш. Когда-нибудь тебя повысят до мальчика на побегушках.
— Хорош языком чесать, сыскарь. Одевайся и пойдем.
— Сначала я приму душ.
— Лады, но я буду рядом.
Под суровым присмотром Пэтси я принял душ. Потом перехватил кусок и оделся. После чего потушил в квартире свет — оставив только лампочку в прихожей у двери. Когда я потянулся рукой к выключателю, Пэтси был тут как тут, немного, правда, осовевший и убаюканный моим миролюбием. Тут я резко развернулся и с силой ткнул ему локтем в диафрагму. Он задохнулся, согнулся пополам, и его круглая рожа поцеловалась с моим выброшенным вперед кулаком. Его отбросило к стене, и он медленно сполз на пол с остекленевшими глазами.
Вырвав у него из руки револьвер, я стал ждать.
Он сел на пол и, точно пьяный, замотал головой. Из его отвислых губ вылетел свистящий клекот. Но скоро его глаза приняли осмысленное выражение.