Читать «Кровавый триптих» онлайн - страница 3
Генри Кейн
— Зачем нам надо знакомиться?
— Ох, не знаю, правда, не знаю. Но он мне все уши прожужжал по этому поводу, все показывал вас в толпе и повторял, что нам с вами надо познакомиться.
— Все уши?
— И правое, и левое.
— Но я же приехала сюда минут десять назад.
Я только рот раскрыл.
Но она была со мной мила. Ее голубые глаза медленно проехались по мне, потом она улыбнулась и, честно говорю, тут-то я и погиб. Когда она улыбнулась, обнажились два ряда идеально белых зубов, обрамленных ярко-красными губами, но дело было не в этом. Ее ослепительно белые зубы обрамлялись губами точно сияющей рамой, глаза её сузились и ноздри небольшого носика затрепетали. Но даже и не в этом было дело. Все дело было в выражении, которое возникло у неё на лице с этой улыбкой. Можно было подумать, что ей только что рассказали скабрезнейший анекдотец, и она восхищалась каждым произнесенным словом, хотя и пыталась это скрыть изо всех сил, и улыбнулась как бы против воли, то есть как бы улыбалась, чтобы скрыть свою естественную реакцию. От этой улыбки у меня по спине и затылку мурашки забегали.
— Вы тоже заняты в этом мюзикле? — спросила она — Но ведь вы не танцуете. Только не надо меня уверять, будто вы танцор.
— А что вы имеете против танцоров?
— Ничего. Если они женщины. — Улыбка стала ещё шире.
— Нет, я не участвую в спектакле.
— А глядя на вас, можно подумать, что вы из театрального мира. Вы такой импозантный мужчина. Я никогда не стесняюсь этого говорить мужчине прямо в лицо. Так лучше. Зачем водить вас за нос. Мужчина бреется и прихорашивается и то и се — почище всякой женщины, а когда знакомится с незнакомой девушкой, вечно мучается вопросом, как он ей понравился. А девушка молчит. И он думает, что утратил сексапильность. Ну а вы…. нет. Мне нравятся красивые мужчины… Как вы сказали, ваше имя?
— Чемберс. Питер Чемберс.
— И не участвуете в мюзикле.
— Как и вы.
Она нахмурилась. Очень мило.
— Почем вы так считаете?
— Все очень просто. Если бы вы участвовали в спектакле, вы бы и так знали, что я не из труппы.
— Вы очень проницательны!
— Это моя работа
— А в чем заключается ваша работа?
— Шевелить мозговыми извилинами.
— О, боюсь, вы мне не по зубам.
— Очень жаль.
— Нет, правда!
— Я полицейский.
— Э, нет. Вы совсем не похожи на полицейского. Не надо мне врать.
— Я частный полицейский. Частный детектив. Это правда.
— Знаете, странное дело, мне очень трудно это себе представить, ну, я имею в виду частных детективов. Я, знаете, и не думала, что они и в самом деле существуют на свете, я всегда считала, что их ну… придумали специально для кино, где они играют свою таинственную роль. Как, вы говорите, вас зовут?
— Питер Чемберс.
— А знаете… — Ее улыбка увяла и глаза приняли задумчивое выражение. — Я вас знаю. Я уже видела вас. Вы ведь ухаживали за Джейн Роллингс. Так?
— С тех пор уж столько воды утекло…
— Сейчас она живет в Европе.
— На Бермудах.
— Ах да, верно, на Бермудах. И счастлива со своим мужем.
— Да, познакомилась в Константинополе с принцем, свадьба состоялась в Цюрихе, после чего они обосновались на Бермудах. Та ещё история.