Читать «Кровавый триптих» онлайн - страница 23
Генри Кейн
— Привет, Роузи. Красивое платье. Очень тебе идет. Новое? Оно мне нравится, Роуз.
Она указала ему на меня стволом автоматического пистолета.
— Этот один из новеньких ребят Джо?
— Нет.
— Уверен? А то этот умник все что-то вынюхивает. У него есть информация. Я же с тобой разговариваю, Тихоня.
Коротышка нехотя отлепил свои глазки от её тела. Он посмотрел на меня и криво улыбнулся. Во рту у него недоставало одного переднего зуба.
— Этот, что ль?
— Ты его знаешь?
— Знаю. Он был с ними. В конторе у Фрэнка.
— Тогда все ясно. — Она подошла ко мне ближе. — Так кто же ты, черт побери?
— Пит.
— Кончай свою волынку, Пит. Ты кто?
— Никто.
— Расстегни пиджак.
Я расстегнул. Она залезла внутрь рукой и стала искать документы, а я перед тем, как это сделать, сладко улыбнулся: это же было все равно, что отнять булку у восьмидесятилетнего старика. Левой рукой я схватил пистолет, а правой двинул ей в челюсть. Она рухнула как подкошенная на свой норковую палантин. Тихоня метнулся ко мне с изяществом беременного носорога, и даже если в голове у него были россыпи бесценных мыслей, каждая из них втолковывала ему, что самое главное в этой ситуации — направленный на него пистолет. Тихоня остановился на как вкопанный и, похоже, был на грани истерики.
— Эй, не надо! Только не делай необдуманных поступков, парень. Подумай сначала!
— А никто и не собирается совершать необдуманные поступки. Вот разве что мозги твои разбрызгаю по полу. Да вот только грязи тут от этого вряд ли прибавится.
— Не надо. Прошу вас. Не говорите так, мистер.
— Ты на кого работаешь, толстун?
— Ась?
— Работаешь на кого?
— Слушайте, мистер…
— Сам слушай, толстун. Ты сегодня пристрелил одного парня. Убил.
— Не вам об этом говорить!
Я вдруг сорвался на пронзительный фальцет.
— Не мне? Да я же там был! Помнишь?
— Не вам говорить об убийстве, мистер. Об этом пускай скажет судья и присяжные. А мне положен адвокат.
— Послушай, умник! Ты мне лекцию о правосудии не читай! Мне нужна информация. Не воображай себя шибко умным, толстун. Ты стреляешь в стену только для того, чтобы мы поняли, что у тебя в руке пушка, и тут же просишь не шуметь. Но вот что постарайся понять. Хорошенько постарайся. Или я получу от тебя информацию, или ты получишь… свинцовую плюху. Такое бывает с теми, кто оказывает сопротивление при аресте.
— Ты легавый?
— Частный. На ладно. Монетка в автомате. Где же музыка?
— Я работаю на Джо Эйприла.
— Давно?
— Пару месяцев.
— Ты из Калифорнии?
— Нет.
— Откуда?
— Детройтский я.
— Чем занимается Эйприл?
— Не знаю.
Я засомневался, что он не врет, но не стал настаивать.
— Где его логово?
— Чего?
— Пасется где он?
— Гараж «Армандо».
— Это где?
— Угол Тридцать первой и Девятой.
— Ладно. Где твой ствол?
Он мотнул головой на раскрытую дверь.
— В спальне.
— Двигай!
Я вошел с ним в вонючую комнатенку. Его кобура болталась на металлической стойке древней кровати. Я вытащил револьвер и, выведя коротышку обратно в кухню-гостиную, приказал ему сесть.
Он сел. Роуз по-прежнему находилась в горизонтальном положении на полу.
— Настоящее имя? — спросил я у него.