Читать «Дневник. Том I. 1856-1858. Книга 2. Духовные опыты. Наблюдения. Советы» онлайн - страница 226

Иоанн Кронштадтский

107

В рукописи перед фразой — слово, не поддающееся прочтению.

108

Молитва 4–я преподобного Иоанна Дамаскина из молитв ко святому Причащению.

109

Далее в рукописи следует слово, не поддающееся прочтению.

110

Далее в рукописи следует слово, не поддающееся прочтению.

111

Текст.: Шум — на разных языках. — в рукописи перечеркнут.

112

Текст: Что значит — смерть для души. — в рукописи перечеркнут.

113

Фраза в рукописи вписана карандашом.

114

Из молитвы святого Василия Великого на Великом повечерии. Далее в рукописи следуют слова, не поддающиеся прочтению.

115

Далее в рукописи следует фраза, в которой слова, не поддающиеся прочтению, обозначены здесь многоточием в угловых скобках: Я <…> своих <…> стану <…> же с этого времени ломать их во всякое время, особенно угощать их хлебом–солью.

116

Текст: (Бог дал ~ согрешившего.) — в рукописи перечеркнут.

117

4–я молитва святого Макария Великого из молитв на сон грядущим.

118

Фраза вписана в рукописи карандашом.

119

Текст: Однажды ~ есть грех. — в рукописи перечеркнут.

120

Текст: Но можно ~ расхищено. — в рукописи перечеркнут.

121

Г. Державин, ода «Бог».

122

Текст: Младенчество ~ был тогда? — в рукописи перечеркнут.

123

Текст: (Все это ~ Бога.) — в рукописи перечеркнут.

124

Ирмос 9–й песни Канона, 6–й глас.

125

То же.

126

Фраза: Овцы ~ слушают… — в рукописи вписана карандашом.

127

Фраза: Аще убо вы, зли суще… — в рукописи вписана карандашом.

128

Фраза: Ты мучаешься — нечистоты! — в рукописи вписана карандашом.

129

Фраза: Христос воста от мертвых. — в рукописи вписана карандашом.

130

«Помни о последних [днях] твоих и вовек не согрешишь» (греч.). В церковнославянском языке фраза переводится так: «Помни последняя твоя, и вовек не согрешишь».

131

В год они тратили пятнадцать рублей на молоко, не более; между тем, сколь полезно было бы молоко в течение столького времени! Неужели жалко праха [денег] ради сей пользы? Глупо! (лат.).

132

Далее в рукописи следует слово, не поддающееся прочтению.

133

верный (лат.).

134

Не много цени деньги (букв, имущество), но не менее тщательно веди им счет (лат.).

135

Далее в рукописи следует слово, не поддающееся прочтению.

136

Далее в рукописи следует слово, не поддающееся прочтению.

137

Текст: (Этот опыт ~ миновала.) — в рукописи перечеркнут.

138

Текст: Представляю ~ не страшно ли это? — в рукописи перечеркнут.

139

Тропарь 8–го гласа на утрени в Великий четверг.

140

Далее в рукописи следует, слово, не поддающееся прочтению.

141

страшно сказать (лат..).

142

Начало фразы в рукописи не поддается прочтению.

143

Молитва священника перед исповедью.

144

Текст: как гибельно — томлением. — в рукописи перечеркнут.

145

Далее в рукописи следует слово, не поддающееся прочтению.