Читать «Двойной кошмар» онлайн - страница 136
Натан Темень
— Кто ты такой? – голос вождя вырвался из груди хриплым карканьем.
— Я Ром, вождь вольных людей и командующий войском. Мы пришли защитить эту землю и мирное население. Сдавайтесь или умрите.
Великоужас медленно улыбнулся. Его люди позади него замерли в ожидании. Он слышал их сиплое дыхание, чуял запах их пота. Ощущал тошный запах страха и неуверенности. А ещё отчаянную надежду на него, их вождя. Они всегда побеждали. С тех пор, как покинули землю отцов, где им не было больше места.
— Никогда. Ни один воин племени Священной Коровы никогда не склонял голову перед врагом.
— Тогда вы все умрёте, - юноша говорил, чётко выговаривая слова, будто на чужом ему языке. В голосе его звучало сожаление. – Мы не можем вас отпустить. Эти земли принадлежат дружественным народам, которым мы обещали свою защиту и покровительство. Я не позволю вам их разорять.
— Тогда выходи, если ты такой сильный, что можешь грозить мне. Вступи со мной в поединок и докажи свои слова делом. – Великоужас ухмыльнулся онемевшими губами. Мальчишка не выглядел грозным воином. Возможно, это просто сын своего покойного отца, оставившего ему царство. Если он, вождь, сумеет победить его, у племени ещё есть шанс. – Убей меня сам.
Глава 48
— Клянусь ляжками бога, это голова Кудряша! – стражник у ворот пошевелил ногой в сандалии круглый предмет, облепленный кровавой грязью и налипшими сосновыми иглами.
— Говорил я ему, не шляйся ночами по девкам… - пробормотал его напарник, озирая стену.
Предмет только что перелетел через заострённые брёвна ограждения и упал им под ноги.
— Вождь, - стражник отступил к воротам, сжал копьё вспотевшей рукой.
Рэм шагал вдоль стены. За ним торопились двое юнцов с топориками на плечах. Адъютанты-головорезы, мрачно шутил Рэм про себя, оглядываясь на раздувшихся от гордости телохранителей. Интересно, они на самом деле гордились обещанной им работой – отрубать головы изменникам?
— Что у вас здесь, Крапивник? – он посмотрел на предмет под ногами. Отрубленная голова. Подумай о чёрте, и он сразу тут как тут.
— Перекинули через стену, Рэм, - стражник выпрямился, выпятил грудь. Только наконечник копья еле заметно дрожал. Это голова была не первой. Проклятье, у них и так не слишком много людей.
Рэм обернулся к одному из адъютантов:
— Позови женщин. Пусть его похоронят.
Юнец побежал выполнять приказание.
Стражник спросил:
— Когда вернётся наше войско, благородный Рэм? Люди говорят, мы долго не продержимся. Эти дикие охотники не дают нам выйти за ворота. Скоро есть будет нечего…
— Он вернётся. – Рэм подступил к солдату. Они не должны сомневаться. – Тот, кто испугался, уже проиграл, Крапивник. Стены крепки не камнями, а людьми, которые их защищают.
— Вы, жалкие похитители женщин! – трубный голос прогремел над стеной.
Рэм невольно вздрогнул. Стражник едва не выронил копьё.
— Мы знаем, ваше войско ушло отсюда в сторону холодных гор!
Стражники испуганно озирались. Голос звучал словно отовсюду и неестественно громко, будто из бочки.
— Они повсюду, - Крапивник дрожал, уже не скрываясь. – Они воззвали к своим богам!