Читать «Гастролер» онлайн - страница 8
Орсон Скотт Кард
По роже Гастролера расползлась довольная ухмылка.
— Я заручился подмогой лучшего Парольщика во всей округе. Я уговорил восьмое чудо света, мальчишку по прозвищу Липун. Компьютерного взломщика, которого зовут Закристаленным мальчиком. Что, скажешь, я не получил его, а?
— Может быть, — пожимаю плечами я.
— Либо он со мной, либо на том свете, — говорит он, демонстрируя оскал, насчитывающий зубов больше, чем у какого-либо из приматов.
— Верно, я в деле, — отвечаю я. — Вот только не надейся, что пришить меня будет плевым делом.
Он всего лишь смеется:
— Я заполучил тебя, а ты действительно крут, так неужели ты думаешь, что я возьму в долю непрофессионалку?
— Ничего я не думаю, — ворчу я.
— Ну-ка, выдай мне пароль, и я хлопнусь на пол в восхищении.
— Хочешь побыстрее? Так сходи к нему и попроси, чтобы он сам тебе все сказал.
Гастролер не относится к людям, которые предпочитают скрывать свое бешенство.
— Да, я хочу побыстрее, — цедит он. — А если мне вдруг покажется, что ты свою часть договора не выполняешь, я тебе язык вырву. Через нос.
— О, вот это здорово, — радуюсь я. — Просто класс. Знаешь, мне всегда работается лучше, если клиент угрожает физической расправой. Ты действительно умеешь заставить меня прыгнуть через голову.
— Я не хочу, чтобы ты прыгал через голову, — парирует он, — Мне нужен всего-навсего пароль.
— Сначала мне надо встретиться с ним, — заявляю я.
Он нависает надо мной так, что легкие мои наполняются запахом его тела; я вообще очень чувствительный человек, и поверьте на слово, от него просто разит мужскими гормонами, дамочки от одного такого аромата залететь могут.
— Встретиться с ним? — рычит он. — А почему бы сразу не попросить его рассказать о своей работе?
— Я знаю все о его работе, — спокойно говорю я.
— Интересно, как это стеклянная голова, вроде тебя, встретится с мистером Федеральным Кодированием? — кипит он. — Хотя да, могу поспорить, тебя приглашают на те же самые вечеринки, что и парней вроде него.
— На вечеринки, где развлекаются ВЗРОСЛЫЕ, меня не приглашают, — поправляю я. — Но, с другой стороны, взрослые люди не больно-то обращают внимание на таких маленьких мальчиков, как я.
— Тебе в самом деле так необходимо встретиться с ним? — вздохнул он.
— Да нет. Если тебя устроят шансы пятьдесят на пятьдесят.
Вот тогда-то он и взорвался, просто рванул. Смахнул стакан со стола, тот вдребезги разлетелся о стену, затем перевернул стол, а я тем временем ломал голову, как бы убраться отсюда целым и невредимым. Но шоу устроено по моим заявкам, поэтому живым мне не уйти. Он хватает меня за шкварник и орет прямо в морду:
— Я слышать больше не хочу о всяких «пятьдесят на пятьдесят», «шестьдесят на сорок» и «трех из десяти». Ты понял меня, Липун, понял?
Я мигом превращаюсь в ангела, дружелюбие и симпатия так и прут из меня, потому что этот парень в два раза здоровей меня и в три раза тяжелей, и спорить мне с ним не с руки.