Читать «Королева Шотландии в плену» онлайн - страница 98

Джин Плейди

Однажды в замок приехал сэр Николас Элфинстоун с письмами к Скроупу и Ноллису от Морэя. Это вызвало сильное негодование в свите Марии, поскольку Элфинстоун был категорически настроен против королевы.

Джордж Дуглас поклялся, что если встретится лицом к лицу с Элфинстоуном, то дело не обойдется без поединка. Вилли обдумывал, как взять Элфинстоуна в плен. Некоторые лорды тоже выразили желание вызвать его на дуэль. Встревоженный Скроуп направился к Ноллису и с легкой укоризной обратился к нему:

— Вы видите, что происходит. Вы проявляете чрезмерное дружелюбие к королеве Шотландии. Вы позволили ей собрать такое окружение, которое похоже на небольшой двор. В результате, когда приезжает посланник от человека, с которым у нас не было разногласий, они ведут себя так, как будто замок Карлайл принадлежит им и они имеют право заявлять, кого следует принимать здесь, а кого нет.

Ноллис осознавал это и, боясь, что подобные обвинения могут быть переданы Елизавете, решил в будущем действовать осмотрительнее. Вместе со Скроупом они пошли в апартаменты Марии, и Скроуп ринулся в атаку, возмущаясь поведением людей вроде Джорджа Дугласа, бросившего вызов мирному посланнику, приехавшему в замок.

— Вашему величеству следует помнить, что вы в гостях у королевы Англии и что не в вашей власти указывать, кто должен, а кто не должен приезжать в замок Карлайл.

Мария высокомерно ответила:

— Этот человек — шотландец, и он — один из моих подданных.

— Ваше величество забывает, — продолжил Скроуп, — что не все шотландцы называют вас своей королевой.

Мария вспыхнула:

— Так не должно продолжаться!

Лицо Скроупа выражало сомнение, Ноллис выглядел смущенным, и Мария продолжила порывистым тоном, свойственным ей:

— Вы так не думаете, милорды. По выражению ваших лиц я вижу: вы уверены, что лорд Морэй будет править Шотландией от имени моего сына. Но это продлится недолго. Со мной Хантли, Аргайл и другие. Они заверяют меня, что очень скоро я вернусь в Эдинбург всеми признанной королевой Шотландии. Ах, я вижу, вы не верите мне.

Твердо решив доказать истинность своих слов, она пересекла комнату и открыла ящик стола.

— Посмотрите на это, милорды. Видите, письма от моих друзей. Хантли пишет, что за ним весь север. Я могу поклясться, что его шотландские горцы уже маршируют под звуки волынок.

Она бросила им бумаги. Ноллису хотелось остановить ее, но Скроуп уже схватил письма и торопливо читал.

— Интересно, — бормотал он. — Очень, очень интересно.

— Итак, — сказала Мария, — вы убедились, что я не так одинока, как вы… и, возможно, ваша королева думали.

— Нет, мадам, — мрачно ответил Скроуп, — вы не одиноки.

Скроуп обратился к Ноллису:

— Видите, какая интрига плетется под нашим носом. Вполне возможно, что ее увезут обратно в Шотландию прежде, чем мы сможем что-либо предпринять. Хантли и Аргайл пишут ей об этом! Разве мы видим письма? Нет, не видим! А мы получили приказ от нашей королевы просматривать все письма, попадающие в руки королевы Шотландии, и те, которые она отправляет.