Читать «Королева Шотландии в плену» онлайн - страница 205

Джин Плейди

Они подвели его к деревянному желобу; он увидел веревки, ролики; а когда они дотронулись до него грубыми руками и содрали с него одежду, то еще до того, как его положили на это сооружение, он уже предчувствовал боль в суставах.

И вот он уже лежит там, испуганный человек, безмолвно взывающий: «О, Божья Матерь, помоги мне это выдержать».

Последовали вопросы; он отрицательно качал головой. Он услышал, как вскрикнул человек, и с удивлением понял, что кричит он сам, поскольку пытка началась.

— Шарль Балье, кому предназначались эти письма?

— Я не знаю… я не могу сказать.

Боль повторилась снова, более мучительная, чем когда-либо, раздирая его конечности.

— Я ничего не знаю… Мне нечего сказать.

Все повторялось вновь и вновь… волны боли; он потерял сознание, но ненавистный уксус снова приводил его в чувство, и он вновь и вновь испытывал боль. Не надо больше… он больше не выдержит. Все его тело, его мозг кричали об этом.

Но у них не было жалости. Как долго может выдержать человек? Он не знал. Теперь имело значение только одно. Он должен был остановить эту боль.

Человек кричал: «Норфолк… Лесли…»

И Балье не мог поверить, что это его голос выдает тайны, которые он поклялся хранить. Ему на губы плеснули воды. Она была прохладной и успокаивающей.

— Ну вот, — произнес голос, — теперь вы становитесь умнее. Было глупо с вашей стороны так долго страдать. Сейчас… расскажите нам, что содержат эти письма… и больше не будет боли.

Но боль была. Он чувствовал, что никогда не избавится от нее. Кто-то прикоснулся к его разорванным конечностям, и он вскрикнул.

— Вы же понимаете, что мы должны знать больше. — Голос был мягким, но многозначительным. — Письма предназначались Норфолку и епископу Росскому… и другим. Вы расскажете нам все. Но прежде всего, что в них написано?

Он не отвечал.

— Следует еще раз повернуть винт, — произнес голос.

Тогда он закричал:

— Нет… Нет… Я все расскажу. Это Ридольфи. Папа… Король Испании… Придет Альба…

Он стонал, но они успокаивающе склонились над ним.

Граф и графиня Шрусберийские пришли в апартаменты королевы, и, как только Мария взглянула на их лица, она поняла, что у них очень плохие известия.

Она попросила всех присутствующих покинуть ее, и, когда они вышли, она воскликнула:

— Умоляю вас, говорите скорее.

— Раскрыт заговор Ридольфи, о котором ваше величество прекрасно знает.

— Ридольфи? — переспросила Мария.

— Норфолк в Тауэре. Лесли тоже там. Произвели много арестов. Вы еще не слышали, чем кончилось это дело, мадам.

— Но… — воскликнула Мария, умоляюще глядя на Бесс, — это ужасно.

— Это действительно было бы ужасно, если бы этот заговор имел успех. Трудно представить, что бы из этого вышло. Но мы получили новые указания от ее величества.

Мария пыталась сосредоточить внимание на том, что они говорили. Норфолк в Тауэре! Ридольфи! Это означало, что Елизавета раскрыла, что король Испании и папа римский собирались вмешаться в английскую политику.

«Но я никогда не желала этого, — говорила она самой себе. — Я никогда не собиралась причинить вред Елизавете. Я просила только восстановить мои права… мой собственный трон… чтобы мой сын был со мной… воспитывать его, как моего наследника. Я никогда не хотела связываться с англичанами».