Читать «Подставных игроков губит жадность» онлайн - страница 10
Эрл Стенли Гарднер
Я понурил голову.
– Доверься мне, Дональд. Ты сидел когда-нибудь в…
– Нет.
– А тот кассир, с которым ты хотел поговорить, ты его раньше знал? Может, где-то вместе были?
– Нет.
– Дональд, ты повидал жизнь, знаешь, что у тебя были бы большие неприятности, если бы владелец машины застал тебя, когда ты манипулировал с зажиганием. Ты бы попал в серьезный переплет. Неужели не понимаешь?
Я кивнул.
– Хорошо. Зачем тогда рисковал?
– Потому что вы… ты улыбнулась.
– Неужели мои улыбки так на тебя действуют, Дональд?
– Улыбки, фигурка, ножки, – выпалил я.
– Дональд!
Я оглянулся через плечо. Через две машины позади нас ехал в «Форде» тот долговязый малый.
Я нащупал ручку дверцы.
– Будь добра, притормози, – сказал я. – Пожалуй, выйду тут, хозяйка.
– Меня зовут Дорис, – обиделась она.
– Мне лучше выйти тут, Дорис.
– Я говорила, что еду в «Мирамар Апартментс», Дональд. Я живу там.
Впереди зажегся красный свет. Дорис изящной ножкой нажала на педаль.
– Я там живу, – повторила она.
– Пока, Дорис, – ответил я. – Ты – чудо.
Я открыл дверцу, выпрыгнул и захлопнул ее за собой.
Она начала что-то говорить, но светофор переключился на зеленый, и из машины позади негромко просигналили.
Дорис, по-моему, с сожалением поглядела мне вслед и тронулась с места.
Долговязый тощий водитель «Форда» безуспешно попробовал остановиться, но, подчинившись автомобильному потоку, двинулся дальше.
Вернувшись пешком к супермаркету, я включил ключом зажигание. Возвратился в город, сдал машину в пункт проката и позвонил Берте.
– Ты где? – спросила Берта.
– Здесь, в городе, – ответил я. – Вернулся из Колинды.
– Дональд, в этом деле не все гладко.
– До тебя только начинает доходить?
– Ладно, не строй из себя умника. Тут эта твоя секретарша, Элси Бранд, с вырезками, которые ты поручил ей собирать…
– И что там?
– Она просматривала личные объявления, старалась приспособить к делу… Мой бог, до чего же эта девица тебя боготворит! Правда, как тебе, черт побери, удается так охмурять женщин? Что ты собираешься делать, жениться на ней? Так бы и…
– Так я и сделаю, если настаиваешь, – согласился я. – Тогда она, само собой, станет нашим партнером.
– Кем? – заверещала в телефон Берта.
– Партнером нашего агентства.
– Катись ты к черту. Чтобы какая-то секретарша выходила замуж за мой бизнес?
– Тогда ладно, не женюсь. Так что она нашла?
– Эта страховая компания дает анонимное объявление.
– О чем?
– В объявлении предлагается сто долларов любому свидетелю, который даст показания о столкновении двух автомобилей тринадцатого августа на пересечении Седьмой и Главной улиц.
– Откуда тебе известно, что это страховая компания?
– Кто же еще? Кому охота выложить сто долларов свидетелю?
Я сказал:
– Зачем страховой компании свидетели? Она же собирается признать свою ответственность. В данном случае не требуется никаких доказательств.
– Ладно, я сообщила тебе, как есть в газете, – заявила Берта. – Проверь все-таки в местной колиндской газете, нет ли чего там.
– Хорошая мысль, – согласился я. – Посмотрю. У меня для тебя новость, Берта.
– Какая?
– За мной «хвост».