Читать «Муж напрокат, или Откровения верной жены» онлайн - страница 143
Диана Чемберлен
– Помнишь, я рассказывала тебе о нашей семье? Ну так вот, все это часть моей истории. Все знают, что я не хочу заводить детей. Что в один прекрасный день я стану директором DIDA. Тебе это тоже хорошо известно, так ведь?
Адам кивнул.
– Но в последнее время я словно утратила свою силу. Такое чувство, что я уже не я, а кто-то вроде Майи.
– Если честно, не замечал, – возразил Адам. – Я просто не встречал женщины, которая была бы сильней тебя.
– Просто все этого ждут от меня, Адам! Я должна прыгать с парашютом. По первому требованию должна лететь бог знает куда. Со временем я должна стать руководителем DIDA…
– Но тебе же все это нравится, – прервал ее Адам.
– Да! И в то же время я чувствую себя в ловушке. У меня больше нет права выбора. Все чего-то ждут от меня, а в действительности… – Она покачала головой. – Может, я
– Я знаю, – ответил Адам, и на этот раз он действительно понял.
– Куда подевалась сильная женщина, какой я всегда была? Сейчас я все равно что скорлупка, готовая разлететься на миллионы кусков.
– Мне нравится этот образ, – улыбнулся Адам.
– Почему? – она впервые взглянула на него.
– Когда скорлупа трескается, это значит, что на свет готов вылупиться новый цыпленок.
Ребекка невольно улыбнулась.
– Ты посмел назвать меня цыпленком? – она шутливо шлепнула его по руке.
Адам рассмеялся. Наклонившись, он провел рукой по влажным волосам Ребекки и нежно поцеловал ее, и та почувствовала, что тает изнутри. Однако она оказалась сильнее, чем думала. Поднявшись, она признательно сжала руку Адама и поцеловала его в щеку.
– Спасибо, – шепнула она и зашагала прочь, не сомневаясь в том, что сделала правильный выбор. Их время еще не пришло. Не сейчас. Не сегодня.
Быть может, позже, мелькнула у нее мысль.
42 Майя
Времени на раздумья у меня не было.
Крепко прижимая к себе корзинку, я спешила по узкой дорожке, ведущей к дому Леди Элис. В голове у меня крутились слова Симми:
В лесу царил полумрак. Больше всего я боялась пропустить первую сломанную ветку, которая указывала то место, где мне предстояло свернуть с тропинки. Но метка эта буквально бросалась в глаза. Оставалось лишь надеяться, что Тулли каким-то чудом ее не заметит.
Я с облегчением сошла с дорожки, на которой ежесекундно рисковала столкнуться с ним. Но проблемы мои, как выяснилось, на этом не закончились. Поначалу я с легкостью отслеживала путь, по которому мы с Симми пробирались сквозь заросли ежевики, но стоило мне выбраться из них, и я замерла в нерешительности. Неужели я все-таки заблудилась?