Читать «Дети света» онлайн - страница 231

Дина Терентьева

Я сглотнула от удушающего меня страха. Значит, план срывался, и в видении Джеймса четко был виден не только мужской состав.

– Он видел конкретно лица?

– Нет, это была вспышка, в которой он увидел общую картину.

Роберт смотрел перед собой в одну точку, возможно, мысленно искал решение. А я изо всех сил пыталась разобраться и помочь.

– А младенцев он видел?

– Нет, только саму схватку. Вряд ли бы они допустили, чтобы дети были на виду во время боя.

Что же делать? Может, пойти на крайние меры?

– А семью Кинг вы не думали привлечь?

Роберт, не отрывая взгляд от пустоты, обнял меня.

– Еще нет. Но все может быть. Пауэллы выходили на связь и обещали помочь. Но пока и мы не хотим тревожить их. Алекса? – Роберт зажмурил глаза, словно от боли.

– Роберт, – я обвила его шею руками и положила голову ему на плечо. – Все будет хорошо. Не знаю, почему, но я это чувствую.

Я хотела утешить его и готова была говорить все что угодно, лишь бы облегчить его страдания.

– Теперь опасность угрожает всем. Но мы все еще в подвешенном состоянии.

– Я понимаю.

– Обещай мне, что будешь осторожна! Пожалуйста! – он убрал мои волосы и поцеловал меня в висок.

– Хорошо! Обещаю! – я утвердительно покачала головой, чтобы заверить Роберта в своих словах.

Его пальцы прошлись по моей шее, будто пытались что-то нащупать.

– Ты не носишь кристалл… – выдохнул он.

– Нет, – я покачала головой и виновато посмотрела на него.

– Прошу тебя, надень его и не снимай, – в голосе Роберта звучала искренняя тревога.

– Надену, – вздохнула я.

– Завтра я тебя, как обычно, отвезу в школу. Но вечером тебя заберет Ричард. Хорошо?

– Да, конечно! И не волнуйся ты так! – я улыбнулась Роберту. – Поехали домой, нас родители ждут.

– Давай руку!

Роберт подтянул меня, чтобы я поднялась, и мы отправились через портал в парк, а затем обычным путем к машине.

Утром Роберт поцеловал меня, прижал к себе крепко и, продержав в своих объятиях, нехотя отпустил.

– Я тебе позвоню и скажу, когда Ричард заедет за тобой, договорились?

– Да, буду ждать звонка, – я уткнулась носом в его грудь.

– Я на связи, и если что, звони мне, хорошо? – он запустил пальцы в мои волосы. Жаль, что время летит быстро и нервозная обстановка ожидания не дает нам продлить минуты объятий, прикосновений и поцелуев.

– Роберт, «если что» не будет, а позвоню тебе только чтобы сказать, как сильно люблю тебя!

Он хмыкнул.

– Мне бы твою уверенность! И когда ты такой стала? – он приподнял мой подбородок и чмокнул в губы, обдавая теплым дыханием. – Я тебя тоже люблю!

Роберт вздохнул. А от тоски в его глазах мое сердце разрывалось. Он вновь обнял меня и погладил шею, как вчера, а затем довольно усмехнулся, нащупав цепочку, на которой висел кристалл, надетый мной впервые с тех пор, как я переехала к Джеймсу.

– Ну, все, пока, милая!

– Пока!

Он сел в машину, и заурчав, Ягуар сверкнул мне на прощание фарами. Он уехал, а я, проводив его взглядом, направилась в школу.

Тревога Роберта передалась мне и, дожидаясь конца учебного дня, я сидела как на иголках. Биология у нас не состоялась, миссис Крейдон заболела, и я не знала, куда себя деть: то ли подождать Ричарда, то ли попросить, чтобы меня отвезли Томпсоны. Вдруг я поняла, что сегодня за весь день я никого из четверки не видела. В груди екнуло. Ко мне подошла Клэр, и я вздрогнула от неожиданности.

– Алекса, что случилось? У тебя растерянный вид! А где Роберт? Он тебя заберет?

– Нет, Клэр, сегодня он не может, и я оказалась без машины, – сказала я, скривив лицо. – Хотела попросить кого-нибудь из Томпсонов или Расселов, но не вижу ни одного, – я вглядывалась в группу ребят, выходивших из школы, но четверку я так и не нашла.

– Я сегодня их тоже не видела. И потом, наши пары должны были совпадать по некоторым предметам. И куда они делись? Причем все четверо, – Клэр тоже стала вглядываться в толпу.

– Странно…

– Если хочешь, я тебя подвезу домой, но мне сначала нужно заехать в химчистку и забрать платье. Не против проехаться со мной?

– Нет, конечно! Только подождешь пять секунд? Я позвоню Ричарду и предупрежу, что домой доберусь сама.

– Да, звони, конечно.

Я набрала номер, но он оказался недоступен. После нескольких попыток я так и не смогла дозвониться. Я набрала телефон Роберта, и женский голос сказал, что и он вне зоны действия сети.

– И что же делать? Если я уеду, мы можем разминуться.

– Алекса, давай сделаем так. Поехали в химчистку, заберем платье и вернемся назад. Как раз за тобой заедут. Мне все равно одной скучно, а живу я недалеко от школы.

– Хорошая идея, Клэр! – я расцвела. – Спасибо, подруга!

Мы сели в «Тойоту и, врубив музыку на полную катушку, Клэр начала петь. Я попыталась ей подпевать, чтобы отвлечься от неприятных мыслей, но бросила это дело: на душе камнем висело недоброе предчувствие. Химчистка находилась в десяти минутах езды от школы, как раз в центре района близ кафе «Донатс», где мы с мамой иногда завтракали по воскресеньям. Поэтому к концу третьей песни мы прибыли на место.

Клэр зашла внутрь химчистки, а я осталась ждать ее в машине. Чтобы не терять времени, я стала снова набирать один за другим номера телефона, но ни Ричард, ни Роберт не отвечали. Теперь я начала волноваться по-настоящему. Набрав номер Джеймса, я нервно постукивала пальцами по панели и, как только послышались длинные гудки, я перевела дух. Джеймс ответил:

– Дочка, ты где? Говори быстрее!

– Папа, я в кафе «Донатс» недалеко от школы. – Джеймсу можно было и не говорить точные координаты. В любом случае он смог бы найти меня с помощью портала.

– Оставайся там! Я за тобой еду!

– Хорошо!

Мое сердце бешено билось. Я выскочила из машины и забежала в химчистку, чтобы предупредить Клэр. Усмирив свое дыхание, я постаралась как можно спокойней разговаривать с подругой.

– Клэр, прости, мне нужно срочно встретиться с отцом, я тебя покидаю.

– Может быть, тебя подвезти?

– Нет, все нормально! Он мне позвонил и сказал, что находится недалеко отсюда. Мне надо идти.

– Хорошо, Алекса! Увидимся! – похоже, она ничего не заподозрила.

– Да! До встречи! – я махнула ей рукой.

Забежав в кафе, я села так, чтобы видна была парковка, и стала высматривать машину отца. Мерседес Джеймса появился через пять минут и, ворвавшись на стоянку, поднял пыль столбом. Я вылетела из кафе, заставив обернуться посетителей, и запрыгнула в машину к Джеймсу.

– Папа! Что случилось? – сходу спросила я.

– Роберт и четверка не появлялись с утра! Эвансы и Томпсоны не находят себе места, и на телефон он не отвечает.

Мне от его слов стало дурно. Значит, предчувствие Роберта не подвело.

– Ричард с Ноэль уверены, что их дети поехали в школу. Как только мы поняли, что Роберт исчез, дозвониться до ребят мы так и не смогли.

– Поехали, да не доехали! Началось, папа! – промолвила я, охваченная паникой.

– Да, дочка, началось! – Джеймс посмотрел на меня, прищурившись, но при этом не обнял, не пытался меня успокаивать. – Оно и к лучшему. Сейчас нужно собрать всю волю в кулак и действовать, исходя из ситуации.

– Что с младенцами?

– Пока все на месте, как ни странно, – сказал отец и резко повернул ключ зажигания. Тормоза завизжали, и машина сорвалась с места.

– Что будем делать дальше?

– Мы сейчас едем домой. Нас ждут, – сухо ответил Джеймс, сосредоточенный на своих мыслях.

Я решила тут же по приезду домой разобраться над тем ребусом, который не давал покоя все это время.

В гостиной Адам мерил пространство шагами, а остальные сидели неподвижно на диванах с опущенными в пол глазами. Мейдлин кинулась ко мне в слезах.

– Мне очень жаль, Мейдлин, – начала я, но потом осеклась. Что здесь скажешь?

– Алекса! Хорошо, что ты хотя бы жива и невредима!

Меня ее слова поразили. Ее сын исчез, а она думает обо мне.

– Папа, можно, я посмотрю сообщение о предстоящем похищении детей?

– Да, дочка, оно как раз открыто в ноутбуке. Можешь пройти в мой кабинет.

Я повернулась ко всем и сказала:

– Прошу прощения! Мне нужно уединиться. Вы не против, если я покину вас ненадолго?

– Нет, дочка. Только не выходи из дома, хорошо?

– Да, папа, я прочитаю сообщение, а затем пройду в свою комнату.

Развернув ноутбук к себе, я осторожно села в кресло отца. В сообщении говорилось следующее: «Готовьтесь! Пробьет час, и вы навсегда лишитесь своих детей!»

Я поднялась наверх в свою комнату, достала бумагу, ручку. Первые несколько секунд я сидела неподвижно, не зная, с чего начать. Затем, закрыв глаза и сосредоточившись, я начала писать имена и слова, пытаясь выстроить их в логическую цепочку.

Винсент планировал похитить младенцев, принадлежащих нашему обществу, и еще ему нужен был младенец, чьи родители оба обладают способностями. В конце концов, он хочет вырастить бойцов из младенцев. А тот ребенок, чьи родители со способностью, имеет еще большую силу, чем остальные. Значит – он во главе, над остальными бойцами. Если Винсент поехал в Англию, причем на родину Роберта, значит, он что-то там вынюхивал и это связано с Робертом, пусть даже обыски в доме и лаборатории относятся к похищению косвенно.

Ручка вырисовывала стрелки, кривые, скобки, кавычки. Лист превратился в карту запутанного лабиринта, в котором, казалось, я заблудилась и не могла найти выход. Я постукивала ручкой на слове «младенцы». Затем в самом верху написала сообщение Винсента и всматривалась в каждое его слово. На последнем слове «дети» я заострила взгляд и принялась рассуждать дальше. Родители Роберта оба обладают способностями, но Роберт – уже не младенец. А что с младенцами? Они все еще со своими родителями. Стоп! Здесь что-то не так. В моей голове крутились два слова: младенцы и дети. А может быть, младенцы здесь не при чем? Ведь в записке ничего не сказано про них! А Роберт и есть дитя света. Либо нас ввели в заблуждение, либо мы сами пошли по ложному пути.

И в самом деле, зачем Винсенту похищать младенцев и возиться с ними, когда ему нужна армия? С его способностями управлять сознанием других людей можно похитить и взрослых парней, а Роберта… поставить во главе! Меня охватила паника. Из рук выпала ручка. Как я раньше об этом не догадалась? И сны давали подсказку о том, что Роберт исчезнет. Не зря все эти дни, начиная с поездки на озеро, меня не покидало ощущение, что именно Роберт в опасности и никто другой.

Резко отодвинув кресло, я вскочила на ноги и помчалась вниз и вихрем залетела в гостиную, где стояла растерянная Мейдлин, а все остальные смотрели на нее вопросительным взглядом. Они не ожидали моего внезапного появления, и мы с Мейдлин, посмотрев друг другу в глаза, произнесли одновременно одно и то же имя: «Роберт».