Читать «Дети света» онлайн - страница 101

Дина Терентьева

– О чем ты задумалась? – спросил отец.

– Папа, алмаз стоит целое состояние! Это слишком дорогой подарок…

Джеймс прервал меня.

– Не беспокойся об этом. Сам камень нам ничего не стоил, потому что его нашли. А огранка, превратившая его в бриллиант, и облачение в золото, – сущие пустяки. Но ты на всякий случай никому его не показывай. А если кто и будет спрашивать, говори, что бижутерия. Все равно никто не поверит в то, что это настоящий алмаз.

– Да уж, если кто разбирающийся о нем узнает, мне шею оторвут вместе с этим бриллиантом. Придется тщательно его прятать, – усмехнулась я.

– Уже поздно, дорогая. И завтра грядут перемены в твоей жизни.

– Очередные перемены, – вздохнула я.

– Очередные, но не последние. Это же хорошо! – Джеймс подмигнул мне, пытаясь приободрить. – Ложись спать. До завтра, дочка! – папа нежно поцеловал меня в щеку и провел рукой по голове.

– До завтра, папа!

Джеймс вышел. А я переоделась в пижаму и юркнула под одеяло, сжимая драгоценный камень в руке. Мне бы в самый раз попрощаться с мамой, но лучше оставить родителей наедине и не мешать им. Я гладила пальцами камень и вспоминала события, связанные с ним. Появление камня в шкафчике, рассказ Роберта о его свойствах – все это не укладывалось в одну логическую цепочку, потому что папа ни слова не проронил о своих помощниках. Может, это просто совпадение? Сколько еще невыясненных вопросов, на которые хочется немедленно получить ответы. Но отец, наверное, прав в том, что хочет постепенно раскрывать передо мной ворота новой жизни, а не окунать в омут с головой так, чтобы снесло крышу. Мне и сейчас не по себе от событий, которые произошли за последнюю неделю.

Глаза слипались и, прокручивая в мыслях образ отца, я старалась как можно дольше не засыпать. А вдруг я проснусь, и это все окажется сном, который лопнет, словно мыльный пузырь? Но усталость и монотонные вздохи ветра нагнали на меня дрему, и я безмятежно, как маленький ребенок, уснула в своей теплой постели, все еще сжимая крепко подарок отца и его загадочных друзей-арктурианцев, которых я пыталась представить в образе ангелов.

Всю ночь мне снился один продолжительный сон, в котором я бежала по ромашковому полю и с упоением наслаждалась запахом полевых цветов. На этом поле я была не одна. Меня окружали люди, которых я не знала, но ощущала исходящую от них теплую энергию. Они держались небольшими группами и, судя по разности возраста людей, это были семьи. Джеймс помахал мне рукой, и я направилась к нему. В руке я держала алмаз, чистый и ярко сверкающий, – предвещающий только положительные события, но вместо отца возник Роберт с таким же камнем. Он подошел ко мне, и мы соединили наши алмазы, которые тут же источили свет, несущий безопасность, мир и знания.

Глава восемнадцатая Переезд

Во сне отблески бриллианта слепили глаза. А когда я проснулась, то поняла, что бриллиант играл разными цветами на солнце и разбудил меня, словно одушевленный предмет, разделяющий со мной сны, он проснулся первым и хотел, чтобы его хозяйка уделила ему внимание.