Читать «Привидение — это к счастью» онлайн - страница 50

Светлана Аркадьевна Лаврова

После долгих оваций на арену вышел иллюзионист Стасимо Сергенто и, помахивая Ивановой ножовкой, предложил кого-нибудь распилить. Желающих не нашлось.

— Кошмар! — позвала Стася, но пёс, поскуливая, уполз под скамейку, сел там на какую-то заблудившуюся черепаху и принялся думать про черепаховый суп. И вообще про все супы мира.

— Максимка! — пригласил иллюзионист.

Сам Малявка был не против, но мама Оля сказала, что он и так маленький, а если его ещё и распилить, получится не ребенок, а хомячок.

Тогда ассистент принёс фокуснику папину зимнюю шапку, исполняющую роль цилиндра. Стасимо принялся махать руками под ушанкой. Из шляпы ничего не появлялось. Вообще-то по Стасиному плану должна была выпрыгнуть Иванова черепашка, но её не оказалось на месте.

— Ага! — закричала Стася. — Произошло полное и бесповоротное исчезновение черепашки! Такого вы не увидите больше нигде! Стасимо делает ваших черепашек невидимыми!

Иван беспокойно заёрзал на своём месте.

— Смертельный номер! — опять закричала Стася, и потерявшие бдительность зрители вздрогнули. — Воздушные гимнасты. Без страховки. Прыжок со стремянки с шестом!

И в наступившей тишине Стаська залезла на стремянку.

— Я тоже хочу прыгать, — не выдержала своей слишком пассивной роли ассистентка Дашенька и вцепилась в стремянку. Непрочное сооружение покачнулось, и смертельный номер состоялся. Стася полетела вниз безо всякого шеста, успев только красиво взмахнуть руками. Сердобольный Сан Саныч вскочил и попытался поймать циркачку. Но Стася была проворней. Она проскочила между рук фокусника. А стремянка шмякнулась ему на голову.

Многие особо осмотрительные жители сто сорок восьмого дома по улице Победы, не решившиеся спуститься и посмотреть представление, теперь умирали у окон от любопытства. Из-за галдящих, окруживших лежащего на скамейке деда зрителей не было слышно и видно, что же там происходит.

— Вот спасибочки, так спасибочки, — пытаясь подняться, радостно бормотал трижды пострадавший. — Кажется, ко мне вернулась память… Это от повторного удара по голове. Как хорошо! Я всё, всё помню! Это прекрасно, помнить своё прошлое! Это даёт опору. Кстати, об опоре…

И обессиленный дед, покачнувшись, снова прилёг на скамейку.

— Да пожалуйста, — пожала плечами Стася. — Только я здесь ни при чём. Это всё волшебная сила искусства.

— Да, девочка, как ты права! Как говорится, искусство — великая сила. Но знание ещё сильней, — дед поискал глазами Матильду.

Бледная ведьма сжала губы и, вполне возможно, старалась наколдовать какой-нибудь ураган или хотя бы небольшой дождик, чтобы вся эта толпа быстренько разбежалась, но, очевидно, кто-то более важный был против плохой погоды.

Вечер стоял тёплый, тихий и ясный. Небо только собиралось темнеть, а бледная полная луна уже катилась по веткам тополя. Совсем не страшная прозрачная луна.

— Так значит, это вы украли моё приспособление для фокуса с призраком. Я вас прощаю, — улыбнулся дед Матильде. — Только поймите, это всего лишь фокус. Это не поможет стать умнее, сильнее или красивее. Фокус — это сказка. А жить надо в реальном мире. А впрочем, если вам так нужна эта коробочка, оставьте её у себя. Я дарю её в знак благодарности за счастливые сегодняшние минуты.