Читать «Приключения Шоубиза» онлайн - страница 63

Ира Брилёва

Вообще, на мой взгляд, политика за прошедшие несколько лет как-то смешалась, даже срослась с шоубизнесом. И наш сегодняшний именинник был тому ярчайшим примером.

Если бы существовало гран-при за самую раскрученную раскрученность, то этот весьма неглупый и оборотистый сын юриста несомненно получил бы его первым. Он так интенсивно занимался раскруткой собственного имени, что становилось непонятным, зачем ему политика. Он выпускал пластинки с песнями, где пел всякую чушь сольно и вкупе с известными персонами. Он делал духи имени себя. Он не пропускал ни одной светской тусовки, а его книги выходили огромными тиражами. Я однажды пролистал одну книгу, так, из любопытства. В основном там были его бессмертные высказывания. Разновидность обрусевшего цитатника Мао Цзедуна.

Он даже снял фильм про себя любимого. Складывалось впечатление, что высокие политические трибуны — это лишь бесплатное приложение к его сценическому имиджу, а государственное учреждение, где он работал — это лучшее в мире пиар-агентство. И зачем ему все эти государственные заботы? Ехал бы сразу в Голливуд. Там такие люди обязательно становятся мегазвездами.

Мы со Шрекером сидели, развалившись на самом центровом диване, и вокруг нас двигалось это безудержное веселье. Девушки, не найдя мест на других диванах, садились на ковер прямо у наших ног. Взрывы хохота вспыхивали то тут, то там, соревнуясь в искрометности со стробоскопами. Было весело и шумно. Допивая очередной коктейль — я уже не помнил, который он по счету, я вскакивал и пускался в пляс с очередной подсевшей к нашей компании милашкой. Когда я возвращался к дивану, то обнаруживал, что мое место занято очередной ярко накрашенной девушкой. Я тут же плюхался к ней на колени под громкий хохот всех присутствующих, и никто не возражал против такого положения вещей.

Так продолжалось бесконечно долго. Воздух от дыма и грохота стал непригодным для дыхания. Но мы пили, пели и плясали почти до утра: мы по очереди и все вместе горланили караоке, мы выкидывали немыслимые коленца под немыслимые ритмы, и я в очередной раз за прошедшие сутки был абсолютно счастлив.

Под утро мои глаза вращались в одном ритме со стробоскопами, и почти так же из них блестящими струями вылетали искры и фейерверки. Я понял теперь, почему эта комната имела такой высокий потолок. А куда деваться фейерверкам?

На улице светало, и мы со Шрекером наконец решили, что веселья на сегодня достаточно. Мы вышли на улицу и вдохнули полной грудью предутренний сизый сумрак.

— Ну, что, ты развлекся? — спросил он меня, еле-еле передвигая свой одеревеневший язык по рту.

— Еще как! — отвечал я ему такими же шепелявыми звуками, потому что мой язык тоже абсолютно высох и одеревенел от алкоголя и громкого пения.

— Как тебе мои друзья? — спросил Шрекер. — Правда, клёвые?

— Ага. Особенно девчонки.

Шрекер, покачиваясь, остановился.

— А где ты видел девчонок? — удивился он. — Я девчонок не звал.