Читать «Месяц как взрослая» онлайн - страница 72
Сильвия Труу
— Спасибо, не хочется! — сказала Силле.
Но так как Воотеле настаивал — он старался ревностно выполнить поручение, — то Силле наконец смилостивилась.
— Ладно. Чтобы не было ошибки — «Ноорте Хяяль» могут читать и другие люди, — пусть он держит газету вверх ногами.
— Чтобы все видели это?
— Сколько их там ходит у фонтана, а из окон не видно. Так что пусть перевернет газету. И паролем будет: «Китайский — это китайский. Ничего не понимаю». Так он должен мне ответить.
Воотеле старался разъяснить ей, что солидность и чувство человеческого достоинства ущемляются подобным условием.
— Так же как и у меня, когда я ни с того ни с сего очертя голову бегу на свидание неизвестно с кем, — сказала Силле. — Пусть сам идет сюда, и все.
— Нет, он просил…
— Ну, тогда…
— Ладно, ладно!
Воотеле отступил.
Силле не сразу пошла на свидание. Сперва глянула из окошка в коридоре. Возле фонтана действительно кто-то сидел. Лицо скрывала развернутая газета. Как он держал ее, отсюда видно не было.
Силле вышла во двор.
Газету держали вверх ногами.
Силле уселась на скамейку и глянула на солнышко.
Газета рядом зашуршала: ее сложили. Но пароль сказан не был.
— Ну и делов с тобой, прежде чем удастся поговорить, — произнес Индрек.
— А просто прийти и поговорить нельзя?
— Просто с тобой не выходит. Не успеешь рта раскрыть, как тебя уже нет.
— Так уж и нет?
— Знаешь, Силле…
У Силле прервалось дыхание. Голос Индрека опять прозвучал так же, как на острове, в вечернем лесу. Силле повернулась к Индреку.
— Я уже давно хотел сказать тебе…
Он поднял глаза, их взгляды встретились, Индрек смутился и умолк. Затем кашлянул и продолжил:
— Ах да! О чем это я хотел сказать? Ваша Мерле собирается на неделю перебраться в общежитие. Что у нее там стряслось дома?
Опять Мерле! И чего только он не знает о ней.
Силле снова подставила лицо солнцу.
— Она боится, что будет просыпать по утрам. Мать уехала в командировку.
— Вот почему! — удивился Индрек. — Но при чем тут замок? Что-то не сходится.
— Это, может быть, совсем другое дело. А ты врезал замок?
— Нет.
На языке у Силле вертелся вопрос, чем же увлекательным они занимались у Мерле, если на замок не осталось времени. Вопрос вертелся, вертелся на языке, пока не вырвался.
Индрек безмолвно уставился на Силле, какое-то время молчал, прежде чем нерешительно заговорил:
— Ты странная, Силле. Все простое и ясное настолько усложняешь, что хоть караул кричи. Все. И Нийда кое в чем плохо на тебя действует.
— Ах, ты это хотел мне сказать? Спасибо! Очень интересная встреча была.
Силле вскочила со скамейки.
30
Напротив окна сонно шелестела липа. За ней, упершись в серое небо, дремали темные сосны. И дом спал. И все люди спали. И все вещи.
Только у Силле не было сна. Она лежала на постели, разглядывала тусклое небо, неподвижные сосны, прислушивалась к сонным липам и думала о том, что по милости Воотеле она осталась без подружки. А Индрек озадачен и, несмотря на весь свой ум, не может понять, зачем Мерле выдумала всю эту историю с замком.
И вдруг Силле охватило сожаление, что она не поехала вместе с родителями. Первый раз пожалела об этом. И тут же упрекнула себя в слабости.