Читать «Даже для Зигги слишком дико» онлайн - страница 115

Сильвия Симмонс

— Она святая заступница всех потерявших конечности, всех заблудших и всех безумных, — очень серьезным тоном сообщил водитель.

— А вы к числу которых принадлежите? — спросила Пусси, не в силах преодолеть неуместную игривость.

Водитель, не отрывая глаз от дороги, вдруг разговорился. И поведал ей всю свою историю. Как он изображал на сцене Джима Моррисона. Как после автокатастрофы ему было откровение. Какой успех он имел в Германии — собственное телешоу. И как однажды он проснулся и понял: баста, не хочу больше этим заниматься. И всё бросил. Навсегда.

Слушая его, Пусси время от времени вздрагивала. Словно она лежала в гробу, а кто-то топал ногами на ее могиле.

На перекрестках люди с любопытством заглядывали в окна машины.

— В раю у всех лимузинов будут затемненные стекла, — сказала Пусси. — Я буду видеть всех, а они меня — нет.

— Где-то я слышал, — кивнул водитель, — будто есть специальный рай для знаменитостей. Чтобы они имели покой. Ведь не все же фанаты попадают в ад.

Пусси рассмеялась.

— Да, страшно даже представить: ангелы-папарацци! — сказала она, с отвращением передергивая плечами. — Бесплотные духи просят у тебя автографы. И ты до скончания вечности подписываешь бесплотной ручкой бесплотные афишки. Вот настоящий ад!

После долгого молчания она добавила:

— Знаете, в детстве мать даже водила меня к психиатру — до того я боялась толпы!

— Похоже, вы здорово ошиблись при выборе профессии!

Через зеркало заднего обзора они обменялись улыбками. Улыбка Пусси была грустной-прегрустной.

Ее вдруг тоже прорвало. Она рассказала про смерти дорогих ей людей, про свой затвор. Разделяющее их стекло с дырочками делало лимузин похожим на кабинку-исповедальню. Весьма комфортабельная исповедальня — с кондиционером, мини-баром и телевизором.

— Вы никуда не спешите? — спросила Пусси. Водитель отрицательно мотнул головой. — Тогда давайте просто покатаемся.

И они поехали к морю.

В отель она вернулась только к темноте.

Джек, менеджер, поджидал ее в холле белый от злости. Она забыла, что у нее встреча со студийными боссами. Конечно, он уже звонил кому надо и наплел, что у нее живот прихватило. Но ей он кричал, что на ТАКИЕ встречи даже покойники встают и плетутся!

Сейчас у Джека снова была причина для раздражения.

— Пьешь? — сказал он, появляясь из ниоткуда возле ее шезлонга. — Прошлую встречу проманкировала, а эту хочешь просрать? Ты хоть понимаешь, решения какой важности сегодня предстоят?

— Понимаю.

— Чтоб в три часа была как штык!

— Встреча в четыре. И в двадцати минутах езды отсюда.

— Хватит мне неожиданностей! И не лежи на солнце — разморит. Ты мне нужна с ясной головой!

Он сбросил халат и нырнул в бассейн.

В три часа в ее номере раздался звонок. В трубке — голос Джека:

— Машина ждет у выхода. Я за тобой зайду.

— Не надо. Встретимся внизу, в холле.

— Только чтоб прямо сейчас!

— Ладно, прямо сейчас.

— Не появишься через пять минут — сам приду.