Читать «День Гигантов» онлайн - страница 89
Лестер дель Рей
— Я обязан вернуться, — решил Лейф. — Фулла, мне будет плохо без тебя, но я не могу изменить моему родному дому.
Она ничего не ответила, только еще крепче сжала его руку. Локи фыркнул.
— Твое возвращение ничему не поможет. Ты уже поделился с нами своими секретами. Не глупи, оставайся с нами!
Мысли Лейфа смешались воедино, и у него не было времени разбираться в них.
— Один обещал выполнить любое мое желание, — сказал он, пытаясь убедить самого себя в том, что так и будет. — Я потребую от него, чтобы Айзир оставил Землю в покое…
— А если тебе не удастся убедить его? Как ты думаешь, Лейф, откажется ли какой-нибудь священник на Земле от своей миссии обращать других в свою веру? Он впустит тебя в свой алтарь, он поделится с тобой сокровищами храма, но не позволит переманить тех, кого он спасал от неверия. Заблудшие души принадлежат ему! Эльфадур может даровать тебе перемирие на срок твоей жизни или целого поколения, но навряд ли выполнит все, что ты хочешь… Король никогда не отречется от трона, если в его руках реальная власть. Я готов помочь тебе во всем, кроме иллюзий.
Локи не дождался ответа. Тогда он пожал плечами и пошел в сторону Йюггдразила.
Лейф и Фулла не торопились. Они медленно брели по тропинке, с которой были связаны их встречи, держась за руки. Фулла остановилась посреди леса.
— Лейф, возьми меня на Землю.
— Я не имею права, — ответил Лейф. — Легко сказать, но трудно сделать. Из-за меня ты состаришься, потеряешь молодость и красоту. И я буду виноват в этом. Ты же сама сказала мне, что не сможешь привыкнуть к Земле.
Она согласилась, но обиженно отняла свою руку.
— Тогда простимся прямо сейчас, пока я не умерла от горя. Это невыносимо — отрываться друг от друга постепенно, Лейф…
Он обнял богиню, и Фулла припала к нему с прощальным поцелуем. Она в последний раз посмотрела на любимого и даже улыбнулась ему. Затем быстро скрылась в лесу, ни разу не обернувшись.
В одиночестве Лейф прошел к ясеневой роще. Он готовился к неизбежному.
Айзир собрался в полном составе. Ли стоял рядом с Джефъюн. Его грудь и шею пересекал безобразный шрам. Но валькирия владела тайнами врачевания, и Ли уже не ощущал своей раны. Он обрадовался, увидев брата, и поспешил ему навстречу.
Но вид Лейфа его удивил и обеспокоил.
— Что терзает тебя, мой мальчик?
— Я возвращаюсь. Ты вернешься со мной. Ли? Ли весело захохотал.
— Еще бы! Война кончилась, и в Асгарде можно помереть от скуки… Кроме того, скажу тебе строго по секрету, Джефъюн заявила о своих правах на меня, представь себе!
Он посерьезнел, поняв, что брату не до смеха.
— Вообще-то мне здесь хорошо. Лучше, чем где-нибудь на Земле. Да и Джефъюн я уже чего только не наобещал… Но если я нужен тебе, мой мальчик, распоряжайся.
— Иди к своей богине, — с нежностью сказал Лейф. Он улыбнулся брату и похлопал его по спине. Что же, придется выходить из положения в одиночку. Он сам выбрал свой крест.