Читать «Главный калибр» онлайн - страница 58
Павел Александрович Рогозинский
Некогда было и производить какие‑либо вычисления, расчеты. Но были годы учений, тренировок, когда рука и глаз автоматически, безотчетно наводят пушку в нужную точку впереди летящей цели, чтобы трасса снаряда перекрестилась с ней неумолимо точно. И это выношенное годами чувство подсказало — ни мгновением раньше, ни позже:
— Огонь!
«Эрликон» прогрохотал отрывисто и коротко. Японский самолет как‑то странно дрогнул, дернулся, точно споткнувшись, и, круто скользя вниз, нырнул в воду рядом с танкером. На палубу и капитанский мостик посыпались с неба с дробным стуком прозрачные осколки плексигласа. Потом над судном сразу воцарилась тишина. И если бы не пузыри, белесо поднимавшиеся со дна, в центре большого радужного пятна на месте падения самолета, можно было подумать, что все случившееся только померещилось.
Но на палубе, позванивая, перекатывались медные расстрелянные гильзы. Зенитчики не спускали со своего командира восторженно–завороженных взглядов. У кого‑то вырвалось от души:
— Здорово!
Восклицание это точно вернуло весь экипаж к обычной жизни. От причалов к танкеру уже неслись катера. Через несколько минут палубу заполнили морские офицеры. Капитан Бурмистров деревянным голосом коротко отрапортовал старшему по званию командиру о чрезвычайном происшествии. Отлегло от сердца, когда услышал:
— Молодец!
А затем о нем точно забыли. Командование занялось сбитым самолетом. Вызвали водолазов, спасательные суда. Ясный день, спокойное море облегчило их работу. Прошло немного времени, и надежно захваченный тросами вражеский самолет опустили на палубу буксира.
Но чувство неясной тревоги не покидало капитана.
Какой же все‑таки самолет он сбил? Зачем он здесь появился, пикировал? Война ведь окончилась!..
Волнение Бурмистрова усилилось, когда его вызвали в штаб флота. На негнущихся ногах он вступил в приемную, где толпилось много офицеров старших рангов. При его появлении разговоры смолкли, все стали разглядывать его с живым интересом. Массивная дверь кабинета открылась, лица офицеров приняли то официальное выражение, которое свидетельствует о появлении еще более высокого начальства. Вошел член Военного Совета Тихоокеанского флота генерал–лейтенант С. Е. Захаров.
Здороваясь, генерал окинул Бурмистрова веселым оценивающим взглядом:
— Ну, знаешь, какую птицу подстрелил? На, читай, — протянул он капитану листок бумаги с машинописным текстом. — С летчика сняли, с подпоручика сухопутной армии самураев Циохара Иосидо. Это перевод.
Строчки запрыгали перед глазами капитана. Из докладной явствовало, что поручик Иосидо Циохара получил задание «нанести таранный удар по наиболее крупному из стоящих на владивостокском рейде судов». Его надо было нанести на полном ходу, при скорости пятьсот пятьдесят километров в час. Рекомендовалось ударить прямо в трубу или капитанский мостик. Надо хорошо нацелиться и до последнего момента не смыкать глаз. Если в порту не окажется больших кораблей, то надо выбрать во Владивостоке самый большой дом, где размещено руководство. В случае обстрела зенитной артиллерией или встречи с истребителями, говорилось далее в приказе, летчику надлежит помахать крыльями, выпустить шасси и сделать знаки о готовности сдаться и произвести посадку. Но задание выполнить любыми средствами.