Читать «Общество слепых» онлайн - страница 31
Грег Гамильтон
Дик
Даниела . – Чек семейству Карабах, синдром «Родина в опасности», приют обездоленных и наши деньги, переведенные на их счет – это все импровизация?
Боб . – Самая лучшая импровизация та, которую готовишь заранее.
Даниела . – Значит мы снова нищие?
Боб . – Что отличает настоящего шулера от того, кто себя им считает? Умение делиться с нуждающимися. Зато мы свободны, независимы, уважаем сами себя и готовы снова броситься в пучину головокружительных приключений.
Трой. – Поневоле бросишься, если из имущества у тебя лишь рваные штаны да очки, сквозь которые ничего не видно.
Дик . – И все же неприятно, когда у тебя отбирают то, что ты заработал честно.
Даниела . – Душевное состояние людей улучшается прямо на глазах. Два месяца назад самые опытные рудокопы не смогли бы отыскать в лексиконе нашего Дика слова о честности. Если ты, Дики, попытаешься уверить меня, что всю выручку сдал в кассу, значит, я в тебе ошибалась.
Дик . – На первое время хватит.
Боб . – Мне не понравились намеки нашего Мэра по поводу каталажки. Боюсь, он не шутит.
Дик . – Знаешь, Трой, мне жаль, что все кончилось. Стоишь в приятном месте, несешь какую-то чепуху, народ хохочет, в шляпу сыплятся денежки и никто не считает твою деятельность противозаконной. Не жизнь, а сказка.
Трой . – Не по мне это, Дики. Не могу я изображать убогого!
Дик . – Но ведь изображал же!
Трой . – Если б ты знал, чего мне это стоило – такое нельзя компенсировать никакими гонорарами! Дождь, темень, шум погони, крики «Стой», выстрелы вслед, несешься, не разбирая дороги – только тогда и чувствуешь себя человеком! Слушай, парень, давай смотаемся! Руки чешутся затеять что-нибудь стоящее.
Дик . – Нельзя. Надо держаться вместе.
Трой . – А если явятся копы?Дик . – Уже явились!
Боб . – Вы оба – оставайтесь на местах! Руки за головы, лицом к стене! Вы арестованы!
Тр ой . – Наконец-то!
Дик . – Это ты, Боб? Зачем же так шутить?
Боб . – Как говорят в моем родном штате, перед тем, как попасть на небеса, надо сделать пересадку в Атланте. Похоже, что и нам пора пересесть. В этом деле все должно быть предельно достоверным! Я вам не Боб, бандиты! Я офицер полиции! Вы преступники. Вы попались. Вы подавлены, ни на что не реагируете и мечтаете об одном: угодить за решетку к моменту, когда раздают ужин.
Трой. – Какое знание психологии представителей преступного мира!
Боб . – Опыт, парень, опыт и личные наблюдения, сделанные в периоды вынужденного отдыха. Мы спускаемся на лифте, степенно следуем через вестибюль, медленно выходим на улицу, садимся в мою машину.
Даниела . – Лучше в мою. Твою машину они наверняка «пасут».
Боб . – Верно, мэм! Простите, сержант!.. Значит, садимся в твою машину и сматываемся. Все меня поняли?
Тр ой . – Да, офицер!
Боб . – Побольше энтузиазма в голосе.
Трой . – Да, офицер!
Боб . – Так-то лучше.
Дик . – Это еще зачем?
Боб . – Для достоверности.