Читать «Линкоры в бою, 1914-1918 гг.» онлайн - страница 2

Херберт Риглей Вильсон

Крушение своих жизненных принципов наши прадеды восприняли как «закат Европы» и «царство грядущего Хама». Ощущение близкого Апокалипсиса буквально пронизывает культуру конца XIX и начала XX века. Английский историк Вильсон не стал исключением из правил. Он прощается с прошлым на фактах военной истории.

Херберт Риглей Вильсон родился в 1866 году. За свою долгую жизнь, он умер в тысяча девятьсот сороковом году, этот плодовитый автор написал семь монографий по военной истории и один фантастический роман о войне Англии против Франции и России. В 1896 году в Лондоне вышла его книга «Броненосцы в бою. Очерк военно-морских действий с 1855 по 1895 год и обзор развития броненосного флота в Англии». Через тридцать лет, т. е. в 1926 году, Вильсон опять издает эту свою работу, но уже как первый том двухтомной монографии. Вторым ее томом стала вновь написанная книга «Линейные корабли в бою 1914–1918 гг.».

Переводное издание первой книги появилось в России в 1897 году по инициативе Главного Морского штаба. После революции она у нас не переиздавалась. Второй том был напечатан военным издательством Наркомата обороны СССР в 1935 году. По воле, а точнее своеволию, русского редактора, книгу назвали «Морские операции в мировой войне 1914–1918 гг.». В 1936 году издание повторяется, но уже под авторским названием. Через два года «Линейные корабли в бою» в третий раз выходят на русском языке и очень быстро исчезают с прилавков книжных магазинов. В настоящее время книга Вильсона заслуженно считается библиографической редкостью.

Если сравнить литературу с музыкой, а писателя с композитором, то можно сказать, что Вильсон написал Реквием уходящей в прошлое эпохе. В первой книге его двухтомника звучит тема величия Британии и ее броненосного флота. Во втором томе эту торжественную мелодию пытается заглушить какофония Зла, материализованного в действиях подводных лодок.

Эти две мелодии то звучат по отдельности, то сталкиваются друг с другом и сплетаются в яростном противоборстве. Вот английский крейсер спасает экипаж тонущего германского заградителя и погибает на поставленных им минах. Подводные лодки кайзера топят пассажирские суда нейтральных держав и находят заслуженную смерть под килями британских эсминцев.

Эти маленькие эпизоды большой войны порождают у читателя ощущение напряженного ожидания, которое всегда предшествует появлению главных героев драмы. Наконец они выходят из своих портов и в кильватерных колоннах двигаются навстречу друг другу, чтобы поставить победную точку в генеральном сражении линейных кораблей.

Вильсон не собирается прощаться ни с линкорами, ни с уходящей в прошлое эпохой. Он хочет утвердить ее принципы в новых исторических условиях. Этому в немалой степени способствует характерная для него манера изложения. Как и положено истинному британцу, он избегает дешевой сенсационности и ложной проблемности. Его речь не допускает ни вопросов, ни замечаний со стороны читателя, который умеет вести светскую беседу. Вильсон не дает своим переживаниям выйти наружу и его внутренняя эмоциональность, соединенная с внешней невозмутимостью производит более сильное впечатление, чем открытое выражение радости или скорби.