Читать «Дотянись до звезды» онлайн - страница 26

Мирра Блайт

В следующее мгновение Берт прижал ее к стене всей мощью своего тела, крепко стиснул запястья, так что она не могла даже пошевельнуться.

— Меня начинает утомлять эта навязчивая параллель с твоим бывшим мужем. Слишком уж нелестное сравнение, не правда ли? Слышишь меня? — спросил он грубо. — А может быть, дело в том, что все мужчины похожи на него? Что скажешь?

Неожиданная мягкость, прорезавшаяся в его голосе, произвела на Черри совершенно неожиданное действие: горло у нее перехватило, грудь мучительно сжалась, и если бы она не знала себя, то могла бы подумать, что это — подступающие к глазам слезы.

— Я прошу прощения за то, как он с тобой обращался, — еще мягче сказал Берт. — Судя по всему, твой муж вел себя чудовищно. Я не хочу сказать, что таких мужчин в природе не существует, но совершенно определенно заявляю, что не отношусь к этой категории. — Голос его вдруг снова стал жестким. — И раз уж не нашлось никого, кто бы объяснил тебе это, выслушай меня и поверь.

— Я не нуждаюсь в учителях! — гневно воскликнула Чарити. испуганная собственной реакцией на его смягчившийся на мгновение тон.

Сердце Черри защемила незнакомая тоска, и ей захотелось прикоснуться к Берту, впитать в себя хотя бы частицу его тепла и силы. С ужасом осознав свою незащищенность, она бросилась в атаку, словно испуганный зверек, угодивший в охотничью ловушку.

— Ты уверена в этом? — с чувственной усмешкой спросил Берт, понижая голос и любуясь ее губами.

Черри охватила дрожь. Этот взгляд обжигал не меньше, чем вчерашний поцелуй. Нужно оттолкнуть его и бежать прочь, подумала она, но для этого придется прикоснуться к нему...

— Собственно говоря, я пришел сюда извиниться за то, что напугал тебя вчера вечером, — продолжил он, в очередной раз сбивая Чарити с толку, — и напомнить о том, что ты так и не дала мне совета относительно того, как лучше оформить комнату матери.

Чарити с трудом верила своим ушам. Надо либо обладать редкостной самоуверенностью, либо быть круглым идиотом, чтобы всерьез рассчитывать, что она снова поддастся на уловку, смысл которой ясен им обоим?

— Боюсь, я сейчас слишком занята, чтобы отвлекаться на что-либо еще, — холодно ответила она. — Кто мог бы действительно помочь вам — так это дизайнер по интерьерам. Кстати сказать, могу порекомендовать одного высококлассного местного специалиста.

Она шагнула в сторону и, спиной ощущая его взгляд, схватила со стола ручку и блокнот. Написав на листке адрес и номер телефона Энн, она протянула, вернее, даже бросила его Берту.

Тот молча взял записку, потом поднял глаза и зловеще ровным голосом заметил:

— Признаться, я не думал, что ты настолько труслива, Чарити!

— Труслива? — Глаза ее оскорбленно сверкнули. — Отнюдь!

— И все же это так, — тихо сказал Берт. — Ты боишься взглянуть в глаза реальности и поэтому изо всех сил держишься за этот коттедж и участок. Без них ты как черепаха без панциря.

— Нет, неправда! — вспылила Черри, и Лестер встревоженно заскулил, глядя то на хозяйку, то на гостя.