Читать «Огненный шар» онлайн - страница 72
Геннадий Эсса
— Молодой да смелый. Уже многое успел. Больше, чем я.
— Ну, откуда тебе знать? — спросила Ин. — У нас каждый живет по-своему: музыку слушает свою, свои интересы, свои друзья. — Она взглянула на горизонт и обомлела. — Ник! — позвала она. — Смотри!
Горизонт весь светился, как днем.
— Что это? — вскочил на ноги Жан.
Весь экипаж устремил свои взгляды на светящийся горизонт.
Павел перекрестился и сжал еще сильнее руку Ин.
— Что за хрень такая? — вырвалось у Жана. — Смотрите, как корабли шведов светятся.
В небе появилась светящаяся звезда, которая быстро опускалась к горизонту. Она была до того яркая, что не заметить ее было нельзя. С каждой минутой она увеличивалась в размерах и, достигнув горизонта, превратилась в маленький светящийся шар. Где-то вдалеке звучал необычный тихий гул, не похожий на шум волн. Он с каждой минутой усиливался, а шар увеличивался в размерах.
Ник взглянул на Жана.
— Тебе ничего это не напоминает? — спросил Ник.
— Напоминает наш поезд, на котором, черт побери, нас закинуло сюда.
— Помните, такой гул в поезде, за окном, когда ехали? — сказала Ин. — Это точно он. — Она разволновалась, отпустила руку Павла и подошла к ребятам.
— А шар? Смотрите, он шарит по кораблям противника, ни одного не обходит. Сейчас и до нас доберется.
Перепуганные солдаты и матросы стали покидать палубу и, в предчувствии чего-то невероятного, укрывались в трюмах. Неожиданно хлынул сильный ливень, а гул все нарастал и нарастал.
Жан расставил пошире ноги для устойчивости и не отрывал взгляда от приближающегося теперь уже к ним светящегося шара.
— Молния, — догадался Павел. — Шаровая молния.
— Нет, это не молния, — заметил Ник. — Это по нашу душу. Ин, смотри, как он обшаривал все корабли противника и теперь приближается к нам. Такое впечатление, что он кого-то ищет.
— Он нас ищет, — сказала взволнованная Ин. — Он нас хочет забрать обратно.
— Сейчас этого не стоит делать, — сказал Ник. — Повоюем, потом пусть забирает.
— А если такого случая больше не будет? — спросил Жан.
— Кто-то же прислал его за нами.
— Это шанс вернуться домой.
— Можешь им воспользоваться.
Жан посмотрел на Ника, потом оглядел опустевшую палубу.
— Но нам же надо только вместе. Пришли вместе сюда — вместе и уходить, — рассудил Жан.
— Молодец, сообразил. Он еще придет за нами. Я так думаю — это предупреждение, что мы не забыты. — Ник схватил Ин за руку и потащил в трюм. — Прячься, Жан, он сюда приближается.
Жан шмыгнул за ними в трюм и захлопнул дверь. Яркий свет пробежался по палубе, проникая своим во все щели, и исчез. Гул стал затихать, и, когда совсем пропал, Ник приоткрыл двери трюма.
— Что там? — спросила Ин.
— Ничего. Абсолютно ничего нет. Может, нам показалось?
— Всем показаться одно и то же никогда не может, — рассудил Павел. — Я ведь тоже все видел. Это видели все, даже шведы.
— Вот они, наверное, наложили в штаны, — смеялся Жан.
— А у нас не пахнет? — спросил Ник, взглянув на друга.
— У нас нет, полный порядок.
Люди стали постепенно появляться на палубе, осматриваясь по сторонам. Они спорили друг с другом о необычном явлении.