Читать «Последние судьи. Сильнее льва и слаще меда. Книга первая» онлайн - страница 64

Станислав Травкин

– Ты говоришь про подземные ходы? – спросил я. – Но про какие именно? Куда нам нужно идти?

– У настоятеля спроси. Идите и вершите то, что только вам свершить под силу.

Посланник исчез так же неожиданно, как и появился.

Катарина улыбнулась и положила мне голову на плечо:

– Здорово, что в этот раз нам не придется расставаться.

– Я тоже рад, маленькая, – сказал я и прикоснулся губами к шелковым волосам девушки. – Пойду к настоятелю.

– А я приготовлю тебе самый лучший завтрак, – Катарина поцеловала меня в губы и встала с кровати.

* * *

На улице меня уже ждал настоятель, который, по всей видимости, уже знал о предстоящем разговоре. Отец Борислав пожелал мне доброго утра и жестом пригласил пройтись с ним по монастырскому саду.

– Я знал, что рано или поздно кому-то придется спуститься туда, – начал он, – в эти проклятые подземные ходы. Ты был первым, кто смог пройти по лабиринту и вернуться на поверхность. за все время существования этого монастыря.

– И много было желающих?

– О да, желающих было немало: монахи, чернокнижники, искатели сокровищ. Видишь ли, считается, что там, внизу, спрятана самая древняя библиотека в мире, девять книг, дающих человеку безграничную власть не только на земле, но и не небе.

– Что-то вроде запретного плода, который вкусили Адам и Ева…

– Именно! – воскликнул настоятель, – именно так, Марко! Запретный плод.

– Да… – задумчиво протянул я, – могу представить, сколько искателей хотело вцепиться зубами в этот плод. Но… посланник мне ничего не говорил про это. «Древнее зло бродит по подземельям и скоро может вырваться наружу» – вот все, что сказал ангел.

Настоятель пожал плечами: – Я знаю лишь то, что должен дать тебе карту.

– Кто же мог составить карту, если из подземелий никто не возвращался? – улыбнулся я. – Видать, кто-то все же вышел оттуда.

– Или ее нарисовал тот, кто подземелья строил, – возразил отец Борислав. Вместе с настоятелем мы поднялись в покои и подошли к огромному книжному шкафу.

– Как видишь, – улыбнулся отец Борислав, – и в монастыре есть своя библиотека.

Достав с самой нижней полки какую-то невзрачную книжонку, настоятель жестом пригласил меня сесть за стол.

– Романо-антийский разговорник, – вслух прочитал я название книги.

Отец Борислав улыбнулся и вытащил из разговорника три сложенных листа:

– Вот они, карты.

Я развернул первую карту.

– Это первый уровень лабиринта, – пояснил настоятель, – мы находимся вот тут. Зеленым цветом обозначены выходы на поверхность, которых, если верить карте, всего три. Красные квадратики – это места, где есть вход на второй уровень лабиринта, их девять. Переходов на нижние уровни всегда втрое больше, чем на верхние, следовательно, подняться наверх в три раза сложнее, чем спуститься вниз, он словно заманивает путника все глубже и глубже. Переходы устроены таким образом, что нельзя понять, на какой уровень ты перешел. Вот такая архитектурная ловушка…

Настоятель развернул второй и третий листки: – Больше я ничего не знаю, смотри сам. Ходят слухи, будто есть еще четвертый уровень, так это или нет, никто тебе сказать не сможет.