Читать «Запонки императора, или орехи для беззубых» онлайн - страница 11
Лариса Исарова
— Дама трудная, с фанаберией, ее не приручить… — сказал он туманно, — но весьма знающая. Иногда по блажи продаст что-либо редкое, если ты ей покажешься… Хотя вряд ли… К ней столько народу тянется. — Он задел мое самолюбие, и я начала терпеливо выслушивать ее монологи, пока не дождалась приглашения в гости.
Первый визит меня даже растрогал. К моему появлению «тетя Лошадь» приготовила поджаренную по-ресторанному картошку со свежей зеленью, парной бифштекс с брусникой, грибы собственного засола. В ответ на мои похвалы она произнесла:
— Я все делаю не просто хорошо, а отлично. Это мой жизненный принцип…
И вещи ее окружали экстра-класса, начиная от бисерных вышивок и кончая старинной бронзовой кухонной утварью.
Выяснилось, что она давно знала Лизу, очень любила ее, преклонялась и страдала от ее высокомерия и пренебрежения.
— Умница, талант, все при ней и такому балбесу прислуживает.
— Кому?
— Да муженьку своему, он ее ногтя не стоит. Обыкновенный «скалозуб», вы согласны?!
Я поняла, что на этот язычок лучше не попадаться, и промолчала.
В последний момент «тетя Лошадь» предложила мне купить несколько бисерных вещичек, и я взяла их, не торгуясь. Цена была сумасшедшая, но Карен учил меня не торговаться вначале, чтобы завлечь клиента своей торовитостыо.
Потом «тетя Лошадь» появилась у меня и с редкой бесцеремонностью осмотрела, перещупала каждый предмет интерьера и обстановки, точно была в лавке антиквара. Она мгновенно поставила меня в известность, что ей нравится, что она купила бы и за сколько…
Среди моих старых знакомых никто не вел себя так нагло, но в мире коллекционеров существовали другие критерии поведения.
Постепенно я стала посещать аукционы, как вернисажи, раскланиваясь и проявляя непринужденность знатока и завсегдатая…
О некоторых посетителях Карен мне рассказывал. В первом ряду, в центре, всегда усаживался маленький человечек, похожий на старую макаку. Он не пользовался номером, а лишь помахивал ручкой, похожей на лапку обезьянки, и скупал фарфор на много тысяч рублей, особенно фигурки времен двадцатых-тридцатых годов — изображения красноармейцев, буденновцев, пограничников, доярок и свинарок — вещи тяжелые, лишенные тонкости отделки.
Карен объяснил, что они пользуются огромным успехом у дипломатов и за них охотно дают валюту.
— Так этот Гоша — обычный перекупщик?!
— Перекупщик, но большого размаха…
— И как он не боится рэкетиров? Он же таскает с собой каждый раз не меньше пятидесяти тысяч…
— Надо не жалеть денег и отдать при случае, сколько попросят А для деятеля его масштаба 20–30 тысяч не сумма…
— А зачем он покупает обломки, детали?
— У него на содержании свои реставраторы. Таких профессионалов в Эрмитаже не осталось…
— Ты ему завидуешь?
Он засмеялся.
— Это его делянка, он застолбил раньше меня лет на пять. Но я уже наступаю ему на пятки… А главное, я переманил его лучшего реставратора…
— И вам не надоедают эти игры?
— Игры в деньги?!
Он редко улыбался, но теперь смотрел на меня, как на ясельного ползунка.