Читать «Сен. Возврат» онлайн - страница 9
Илья Александрович Арсёнов
— Ты завтра призовешь свою богиню снова, — голос Сен был едва слышен.
— Но я не уверен…
— Я не спрашиваю тебя: уверен ты или нет, — жестко прервал гоблина человек, — это приказ. Завтра в полдень ты призовешь свою богиню. И мы… поговорим…
— Но к ритуалу надо готовиться.
— У тебя вся ночь впереди, — отрезал Сен, — а теперь оставь меня. Когда ты мне понадобишься — я сам тебя найду.
Гоблин счел за лучшее не спорить с этим странным и опасным пришельцем и ушел вниз. Он не видел, как тот лег на ровное каменное основание, свернулся в клубочек и словно мантру начал бесконечно повторять:
— Я сильный. Я справлюсь. Я сильный…
Солнце уже скрылось за горизонтом, по небу рассыпался ворох ярких звезд. Наконец человек встал, специальным заклинанием создал магический ковш, которым зачерпнул несколько кубометров океанской воды и начал поднимать его наверх Внезапно внизу проскользнула тень, выпрыгнула из океана и вцепилась в ковш с водой. Заклинание не выдержало такого варварского обращения, вода обрушилась вниз, однако Сен успел разглядеть нападающего. Длинное вытянутое тело с продолговатой головой, усыпанной шипами, и четырьмя короткими лапами. Тварь была очень похоже на классического китайского дракона, а в терминологии мира Кахор — это был малый морской дракон.
— Остров-тюрьма… — произнес человек глядя на то место в воде, где исчез дракон. После чего сплюнул вниз, — меня это не остановит!
В руке Сена появилась сигарилла, а о вкусе этих маленьких убийц он за прошедшее время успел подзабыть. Неспешно скурив её, он выбросил окурок в океан и громко произнес:
— Илоразила, Елизароли… Почти одно и тоже имя, только наоборот… Даже для тебя, верховная сука, это слишком подло. Даже для тебя… Еще одно мерзкое наваждение…
Рекер, тоже время
Джула стояла в одиночестве на улице и разглядывала вывески близлежащих магазинов. В это время подошел Первый и прохладно спросил:
— Где охрана?
— Я отправила их в магазин забрать покупки, — легкомысленно ответила девушка.
Ученик Боя, не произнеся ни слова, прислонился к ближайшей стене и прикрыл глаза. Наемники, отряженные в охранение Джулы, пришли через пять минут, оба тащили по пару свертков.
— Вам что было приказано? — не открывая глаз, спросил Первый.
— Охранять юную деву, — после небольшой заминки пробасил один из наемников.
— Еще раз такое увижу, — равнодушно произнес Первый, открывая глаза, — лично перережу вам глотки.
Два дюжих орка-наемника, возвышающихся над юношей почти на полметра, синхронно вздрогнули. У Первого слова с делом никогда не расходились — однажды его ослушался один из десятников, через десять секунд от него осталось груда непознаваемых кусков мяса.
— Первый, почему ты такой бука, — Джула рассмеялась, чтобы разрядить обстановку, и легонько стукнула юношу в плечо.
— Потому что я отвечаю за тебя, — безразлично обронил юноша.
— А если я не хочу ходить с няньками? — взвилась девушка.
Первый пристально посмотрел на орков и произнес:
— Они не няньки, а телохранители.
— Я не маленькая!
— Я знаю.
— Ты мне не отец! И не муж! — судя по всему, Джула настроилась на хороший скандал.