Читать «Красные жемчужины» онлайн - страница 9
Майкл Муркок
— Они считают нашу сторону преисподней, — почти не двигая губами, произнес старший помощник. — Но, сдается мне, ад как раз здесь, а мы сейчас повстречались с его аристократией.
Элрик и пиратский капитан неотрывно глядели друг на друга, пока корабли не разошлись далеко в стороны. Тогда Элрик, не сказав ни слова, вернулся в свою каюту, оставив спутников на палубе.
— Принц не сказал, много ли у него здесь родственников, — суховато заметила принцесса. — Он говорил с тобой об этом капитане, Мунглам?
Тот медленно покачал головой.
— Не ради него ли он здесь? — задумалась Навха.
— Вряд ли…
Мунглам наблюдал, как лучники спускали тетивы луков и укладывали их вместе с колчанами в промасленные деревянные ящики. Он тоже отстегнул мечи и вслед за другом спустился в каюту.
Семейные предания
Мунглам не ожидал от порта Хизсс столь изысканной красоты. До сих пор все портовые города этой стороны мира оказывались довольно унылого вида массивными крепостями, выдержавшими, как видно, не одну осаду. Не то что Хизсс. Его террасы пастельных тонов образовали ступенчатую пирамиду, залитую цветами. По террасам прогуливались темнокожие горожане в ярких одеждах: грелись на солнышке и, сложив ладони рупором, перекликались с разносчиками, курьерами и купцами, спешившими по нижним улицам узнать, какой товар доставил широкопалубный галеон, и приветствовать приезжих купцов. Капитан предупредил, что самые обычные изделия с их стороны мира высоко ценятся обитателями этой стороны и потому со всяким, кто предложит свою цену, скажем, за пряжку ремня, стоит основательно поторговаться, чтобы не прогадать. Сита Тин, девушка из таверны, привезла целый мешок добра на продажу. Мунглам с досадой понял, что не одна только слепая страсть к нему заставила девушку последовать за ним в Нижний (или, для местных, Верхний) мир. И действительно, едва корабль причалил, Сита сбежала по сходням, пообещав вернуться на корабль к ужину. Только он ее и видел: расталкивая прохожих, забросив на плечо мешок, девушка скрылась в проулке между складами. Она явно знала дорогу. Мунглама не слишком порадовало то обстоятельство, что она не сочла нужным довериться ему. Деньги у них опять были на исходе. Элрик пренебрегал столь низменными заботами, между тем сокровище было им нужнее близкого знакомства с пиратами. Мунглам проводил взглядом купцов, направлявшихся к портовой гостинице, и заметил, что жриц встретили местные сестры, прибывшие в крытой полотном повозке, а сумрачный торговец, махнув рикше, приказал отвезти его наверх, к центру города. Потом он оглянулся на Элрика и проследил взгляд друга, устремленный на причал.
Поодаль от других, держась в тени, стояла высокая женщина. Ее одежда была сшита из зеленого шелка разных оттенков, широкополая зеленая шляпа скрывала верхнюю половину лица. Мальчик-паж держал зонтик на длинной ручке, защищая ее от полуденного зноя, а она опиралась узкой ладонью на его плечо. Житель восточных земель сразу отметил прирожденную бледность этой ладони. Несомненно, женщина была альбиноской, как и его друг. Уступив дорогу купцу, спешившему к кораблю, она обернулась, и догадка Мунглама подтвердилась. Лицо ее было таким же белым, глаза занавешивала тонкая кисея, полупрозрачная, но защищавшая от пронзительных солнечных лучей. И то же ленивое равнодушие сквозило в ее движениях. Не к ней ли плыл Элрик? Так что же, значит, один Мунглам рискнул отправиться в опасное странствие из чистого любопытства? Вздохнув, он задумался, хорошо ли местное вино.