Читать «Остров искушений: Нереальное шоу!» онлайн - страница 67

Мара Брюер

— Да, мы составили неплохую команду ещё до жеребьёвки, — прокомментировал я.

— А Бивень был с нами?

— Нет, ему выпало быть против нас.

Она вопросительно посмотрела на меня.

— Он рассказал мне, что позже ты воспользовалась правом на бонус, который мы получили в Майами, и обменяла его на одного из участников, — ответил я на её молчаливый вопрос.

— Значит, он это заслужил, — констатировала Эва, и я с ней согласился. — Так у тебя тоже был такой бонус?

— Да, и у Бивня.

— Но ты не помнишь, как его использовал?

— Нет, но хотел бы вспомнить.

— Как считаешь, нам это удастся?

— Нам остаётся только надеяться.

— Мы можем что-то предпринять? Ведь есть лаборатории…

— Да, есть. Но в ФБР считают, что ты не вернулась с острова. И я пока не намерен их разубеждать. Ради твоей безопасности.

— Энди, они друзья моего отца. Многих из них я знаю гораздо лучше, чем тебя. Поверь, я могу им доверять!

Тон Эвы был умоляющим.

— Ты меня не поняла. Я же рассказал тебе о псевдо-Смите.

— Почему ты считаешь, что будет безопасно отвезти меня к бывшей жене Терри?

— Ты можешь просто мне довериться?

— Не знаю. Я хотела бы, но ты постоянно что-то недоговариваешь…

Она отвернулась. Готов биться об заклад, она сделала это, чтобы я не увидел слёзы в её глазах.

— Всё наладится. И Бивень обещал помочь. Возможно, он скоро с нами свяжется.

Она не ответила, и мы ещё какое-то время ехали молча.

— Расскажи о себе, Энди.

— Почему тебе это интересно?

— Ты знаешь обо мне достаточно много. Мне тоже интересно узнать, какой ты!

— Моя история не покажется тебе интересной.

— Пожалуйста, Энди, это поможет мне отвлечься от грустных мыслей.

— Хорошо, если это так важно.

Я рассказал ей о своём рождении, о том, как меня бросили, о маме Лурдес и всей нашей семье. Рассказал, как я рос, ходил в школу, хулиганил, как поступил в полицейскую академию, а потом стал копом. Рассказал о шефе Мэдисоне, нашем участке, своей работе в оперативном и аналитическом отделах. Закончил я самым приятным для меня — семьёй моего брата Пабло.

— Любишь детей?

— Это сложный вопрос, Эва. Я обожаю племянников, но сам никогда не думал заводить семью. Это, наверное, детские комплексы.

Боюсь оказаться таким же безответственным, как мои биологические родители.

— Ты очень ответственный, Энди. Уверена, ты был бы отличным мужем и отцом. И знаешь, ты мне напоминаешь… папу…

Она вновь погрустнела. Я уставился на дорогу.

— Знаю. Ты мне говорила…

Мой ответ её удивил. А я вспомнил, как приятно мне было слышать это из её уст на острове.

— Энди, а что, если мы не найдём способ восстановить память? Если мы так и останемся навсегда с тёмной дырой в собственной жизни?

— Детка, — я нарочно назвал её так, — скоро начнут показывать шоу. И мы узнаем, чем занимались на острове. Я рассчитываю, что это поможет.

— У тебя на всё есть ответ!

Я не понял, шутила она или язвила. Но она вновь отвернулась, чтобы скрыть слёзы.

Ей нужно было время, чтобы адаптироваться, а мне необходимо было выжать максимум из «ягуара».

Глава 10. Друзья