Читать «Слепое знамя дураков» онлайн - страница 20
Мара Брюер
Клавдия с трудом дышала. Она не смогла поднять голову, и Витторио помог ей.
— Испей, — скомандовал он, — коль хочешь ты навеки быть моею, как обещала.
Она послушно прислонила губы к его холодной окровавленной руке…
— Кто ты? — слова дались ей с трудом.
— Вампир. И ты такой же станешь, любимая. Мы будем наслаждаться каждой ночью. Вечность!
— На что меня ты обрекаешь?
— На наше счастье — как мы с тобой мечтали.
— Я о другом мечтала — быть с тобой!
— Так мы и будем вместе! Только ты и я.
— И каждой ночью убивать?
— Но вместе.
— Я не смогу!
— Я помогу тебе. Тебе понравится, увидишь. Вот… ты бледнеешь… Ты ещё красивей в лунном свете!
— При солнце ты меня не видел…
— Я был бы рад, но неспособен с некоторых пор я видеть солнце.
— Но расскажи, любимый, как с тобой такое приключилось?
— Двадцать лет назад я был живым, как ты. Я был успешен и вхож в благородное общество, пока мой дядя не задолжал купцу приличной суммы денег. Я одолжил ему, а после пожалел. Он разорился, на меня опять повесив долг. Обманут тем купцом был дядя… Я был готов расстаться с жизнью: безбожно пил и посещал распутных женщин, играл и воровал в гостях. Был изгнан я из общества и из своего поместья, а всё имущество продали с молотка. И я скитался… Однажды ночью я забрёл на кладбище — мне негде было спать. Я спрятался в старинном склепе, мрачном и холодном. Я начал засыпать, и тут явился он… Всё дальше как в тумане. Я стал вампиром, сильным и несчастным. Скитался по Европе, пока не оказался здесь… Тут встретил я тебя, и всё перевернулось. Я снова начал жить, хотя я неживой… Скажи, ты всё ещё согласна со мною провести остаток жизни?
— Жизни?
— Вечность!
— О да, Витторио, согласна!
— Тогда запомни: для мужа притворись больной. Ты будешь умирать неделю, может меньше, слабеть, а после…
— Меня он похоронит, и я восстану?
— Да, Клавдия.
— И буду ждать гонца…
— Да…
— Тогда скорей бы это время пролетело! Похоронить меня мой муж скорее пожелает на стеклодувов острове… — задумчиво произнесла Клавдия. — Шли гонца туда!
— Любовь моя, я обещаю! Теперь поспи. И помни вот ещё: не выходи на солнце. Убить тебя оно пока не сможет, но может навредить. А после похорон и вовсе появляйся только ночью. И осторожной будь!
— Я буду! Ради нашей встречи! Ради нашей вечной жизни!
Витторио покинул любовницу, вылетев в окно.
* * *
— Джованни!
— Ха-ха-ха, приятель! Я вернулся раньше, чем задумал! Смотри: горы товара! Ещё в порту корабль!
— Джованни, у меня плохая новость…
— Что может омрачить моё веселье? Иль умер кто?
— Твоя жена больна…
— Клавдия? Что с ней?
— Чахнет с ночи. Бредит. Вся горит…
— А врач?
— Он у её постели… с рассвета…
— Моя девочка… Луиджи! Займись-ка всем здесь!
— Слушаю, синьор.
Луиджи остался командовать разгрузкой, а Джованни поспешил домой.
— Моя прелестная жена! Я так мечтал о нашей встрече! Но ты меня расстроила и омрачила радость возвращенья. Я так обеспокоен…
— Не утруждай себя, мой муж. Недолго мне осталось…
— Я для тебя привёз подарков три гондолы!
— Раздай их сразу неимущим… Мне вряд ли их придётся даже посмотреть…