Читать «У любви в плену» онлайн - страница 67
Джилл Шелвис
— Кто бы говорил, — спокойна произнес Сойер. — Не этот ли парень, вдрызг пьяный, однажды названивал Таре, пока я не спас его задницу, стянув у него телефон?
Поморщившись, Форд протянул ему бутылку, но Сойер отказался: то ли ждал вызова, то ли опять работал на Управление по борьбе с наркотиками. Этого Хлоя не знала. Точно она знала лишь одно: сестры пристально смотрят на нее.
— Ты говорила, что была с Лансом, — сказала Тара.
Сойер поднял бровь, и надоедливая маска вдруг стала для Хлои лучшим другом, позволив ей скрыть эмоции.
— Я никогда вам не говорила, что была с Лансом.
— Ты сказала, что была с другом. Мы так и подумали, — ответила Мэдди.
— Ланс теперь занят своей новой подружкой. Рене-медсестра. Она действительно влюблена в него. Она дает ему силы воспрянуть духом и…
— Оставь это. — Тару интересовали амурные дела сестры, а не Ланса. — Значит, ты и Сойер…
— Нет, — хором сказали оба.
Хлоя послала ему долгий взгляд. Это было ее делом, сказать «нет», и ей очень не нравилось, что Сойер заявил об этом так же решительно, как и она.
— Ладно. И с каких же пор вы друзья? — спросила Тара. — Друзья, которые спят друг на друге.
— Я люблю таких друзей, — сказал Форд.
— Мы не такие друзья. — Хлоя спустила маску, чтобы ее требовательный взгляд заставил Сойера умолкнуть.
— Хлоя права, — сказал он, не сводя с нее глаз. — Мы не друзья.
Тара явно расстроилась.
— Тогда что с вами происходит?
— Ничего! — заявила Хлоя.
— Они были полностью одеты, когда мы с Фордом их увидели, — вступил в разговор Джекс. — Фактически одета была Хлоя. На парне не было рубашки. О, и его руки лежали на ее юбке, но… — Он пожал плечами.
— И ты не рассказал мне? — спросила Мэдди будущего мужа.
Форд с насмешливым осуждением поцокал языком.
— Непростительная ошибка, — шепнул он Таре.
Встав, Хлоя проверила огонь большой веткой, одновременно прикидывая, не треснуть ли ею Сойера по тупой голове. Но, поскольку ей не хотелось быть арестованной, она бросила ветку в костер, достала айфон и обратилась к «Магическому Шару».
— Ради моих сестер, пожалуйста, определи точно, способна я или не способна вести собственную жизнь.
Ответ был короток и приятен: «Без сомнения».
— Ха! — С праведным торжеством Хлоя снова уселась на пляжный стул. — Как всегда, стопроцентная точность.
— На самом деле, с учетом статистики, его погрешность может составлять до пятидесяти процентов, — уверенно заявил Джекс, который был юристом, правда, уже шесть лет не практиковал.
Форд взял у Хлои айфон.
— «Магический Шар», поймет ли Джекс когда-нибудь, что не знает всего на свете?
Экран затуманился, потом стал четким: «Не стоит рассчитывать на это».
Все, кроме Джекса, засмеялись. Тот пытался — безуспешно — посадить к себе на колени сопротивлявшуюся Мэдди. В конце концов он выхватил у Форда телефон и спросил:
— Эй, я ведь женюсь в следующем месяце?
«Перспектива благоприятная».
Джекс облегченно вздохнул.
— А это было под вопросом? — засмеялась Мэдди.
— Я просто хотел убедиться.
— Видите? — самодовольно произнесла Хлоя. — Всегда точно.
— Потому что ты спрашиваешь только об очевидных вещах, — ответила Тара. — Спроси его, захочешь ли ты когда-нибудь остепениться.