Читать «Шляпа, полная небес» онлайн - страница 54
Терри Пратчетт
– Ммм,
Аннаграмма встала. Она была чуть ли не на голову выше Тиффани и казалось, что ее лицо начиналось с носа, который она держала годро задранным. Ее осматривающий взгляд говорил вам, что вы и так уже отняли слишком много ее, Аннаграммы, драгоценного времени.
– Это она?
– Ммм, да, Аннаграмма.
– Ну что же, дай я на тебя посмотрю, новенькая.
Тиффани шагнула вперед. Удивительно, она не собиралась выходить вперед, но у Аннаграммы был такой голос, которому нельзя было не подчиниться.
– Как тебя зовут?
– Тиффани Болит? – ответила Тиффани и обнаружила, что она произносит свое имя таким тоном, будто спрашивает разрешения иметь его.
– Тиффани? Что за забавное имя, – сказала высокая девушка. – Меня зовут Аннаграмма Ястребц.
– Ммм, Аннаграмма работает на… – начала Петулия.
– Работаю
– Ммм, извини, работает
– Я собираюсь закончить обучение в следующем году, – заявила Аннаграмма. – В учебе я
– Которая из которых была которой, – весело вставила какая-то девочка.
– Каждый может сострить так, Люси Варбек, – сказала Аннаграмма, не оглядываясь по сторонам. – Это не смешно и не умно.
И она снова перенесла все свое внимание на Тиффани, критически и тщательно оценивая ее, как оценивала Бабушка Болит овцу, решая сделать покупку или нет. Про себя Тиффани гадала, не попытается ли Аннаграмма заглянуть ей в рот, чтобы проверить, все ли зубы целы.
– Говорят, что на Мелу хороших ведьм не бывает, – сказала Аннаграмма.
Все девочки перевели взгляды с Аннаграммы на Тиффани, которая думала: «Ха! Так значит у ведьм нет главных?» Но сейчас она была не расположена наживать себе врагов.
– Возможно, что бывает, – тихо ответила она.
Похоже было, что Аннаграмма ожидала услышать совсем другое.
– Ты даже не одета должным образом, – заметила Аннаграмма.
– Извини, – ответила Тиффани.
– Ммм, Аннаграмма говорит, если ты хочешь, чтобы люди относились к тебе как к ведьме, ты должна выглядеть, как ведьма, – сказала Петулия.
– Хм… – произнесла Аннаграмма с таким видом, словно Тиффани провалила простейшее испытание. Затем она кивнула: – Ну что же, все мы когда-то начинали.
Она отступила назад.
– Леди, это Тиффани. Тиффани, ты уже знаешь Петулию, она постоянно натыкается на деревья. Вот та девочка с дымящейся шляпой – Димити Хаббаб, правда, она похожа на камин? Это Гертруда Изнур, а это наша остроумная шутница Люст Варбек. Вот Хариэтта Срыв, которая ничего не может поделать со своим косоглазием, а это Лулу Дорогуша, которая ничего не может поделать со своим именем. Сегодня ты можешь просто посидеть с нами… Тиффани, кажется так? Какая жалость, что ты попала к мисс Левел. Жалкая она какая-то и полная дилетантка. Ни о чем никакого понятия не имеет, только суетится и надеется на авось.