Читать «Шляпа, полная небес» онлайн - страница 33

Терри Пратчетт

Мисс Левел широко улыбнулась Тиффани.

– Не только. Я делала практически все. Надену другие парики – и я уже Потрясающие Сестры Боханкас. Я носила расшитые блестками костюмы, жонглировала тарелками и помогала в номере канатоходца. Нет, конечно, по канату я не ходила, от меня требовалось улыбаться и заигрывать с публикой. Все думали, что я близняшки, а циркачи обычно не задают слишком много вопросов. Ну и потом, одно к другому, то, да это… Я пришла сюда и стала ведьмой.

Обе мисс Левел внимательно смотрели на Тиффани.

– Последнее предложение было особенно длинным, – заметила Тиффани.

– Ну что поделаешь, – ответила мисс Левел. – Я же не могу рассказать тебе все. Ты все еще хочешь остаться? Три последние ученицы не захотели. Кое-кто считает меня несколько… чудной.

– Ммм… Я останусь, – медленно проговорила Тиффани. – Но то, что перемещает вещи, почуднее будет.

Мисс Левел удивленно поглядела и затем сказала:

– А, так это ты про Освальда?

– Невидимый мужчина по имени Освальд может в любую минуту зайти в мою спальню? – ужаснулась Тиффани.

– Ох, нет. Это только имя. Освальд не мужчина, он Ондагейст. Ты когда-нибудь слышала о Полтергейстах?

– Ээээ… Невидимые духи, расшвыривающие предметы?

– Отлично, – сказала мисс Левел. – Так вот, Ондагейст делает все наоборот. У них одержимость порядком. Вообще-то, иметь его дома довольно удобно, но когда я готовлю, он превращает кухню в кошмар. Он все время все убирает. По-моему, уборка доставляет ему наслаждение. Извини, что я не предупредила тебя, но он обычно прячется, когда кто-нибудь приходит в дом. Он стесняется.

– И он мужчина? Я имею в виду, он мужского рода?

– Разве можно об этом судить? У него нет тела и он не говорит. Я называю его Освальдом только потому, что всегда представляла его в виде маленького озабоченного человечка с метелкой и совком в руках.

Левая мисс Левел хихикала, пока правая мисс Левел расказывала об Освальде. Это производило странное впечатление и даже, если поразмышлять, немного пугающее.

– Ну, мы с ним хорошо ладим, – нервно сказала правая мисс Левел. – Что еще тебя интересует, Тиффани?

– Что вы хотите от меня? Чем вы сами занимаетесь?

Как оказалось, мисс Левел в основном требовалась помощь в делах по дому. Нескончаемых домашних делах. Тщетно было бы ожидать уроков полета на метле, разучивания заклинаний или инструкций по управлению остроконечной шляпой. В основном, вся работа была просто… работой.

Мисс Левел держала небольшое стадо коз, которое формально возглавлял козел Вонючка Сэм, сидящий на цепи в собственном загоне. На самом же деле, главной в стаде была Черная Мэг – старая коза, которая терпеливо разрешала Тиффани доить ее и затем осторожно и обдуманно ставила копыто в ведро с молоком. Такой был у коз способ знакомиться. Если вы привыкли к овцам, козы причиняли вам немало волнений, потому что козы – это овцы с мозгами. Но Тиффани уже приходилось встречать коз. Несколько человек в деревне держали коз ради их молока, которое было очень питательным. И она уже знала, что к козам надо применять псекологию. Если вы выйдете из себя, закричите на них и ударите (поранив себе руку, потому что бить козу – все равно что бить по мешку с деревянными вешалками), то значит они Победили и хихикают теперь над вами на своем козлином языке, который и так сплошное хихиканье.