Читать «Камень звезд» онлайн - страница 258

Элисон Бэрд

– ЯеговиделвЛиамаре, – сказал Дамион, – вдниВеликого Крушения. Тогда я подумал, что он как-то проник в прошлое.

– А на самом деле он просто там был пятьсот лет назад. Он часто бывал в Тринисии, – сказала Ана. – В старые времена он там был известен под именем Морлин.

– Принц Морлин! – ахнула Эйлия. – Сын Андариона! Ана кивнула.

– Значит, он не был убит в битве с сэром Ингардом, – заключила девушка.

– И не был уничтожен здесь в садах, – сказал Дамион. – Значит, он все-таки ушел от нас.

– Боюсь, что да, – подтвердила Ана. – Князь еще не закончил свой путь, я думаю. И позже он еще доставит нам хлопот. До сих пор он был сам по себе, и угрозы не представлял. Но твой приход, Эйлия, является знаком, что он меняет пути свои и станет тем, что предвещали пророчества: сильным колдуном и военачальником, слугой нашего Врага. Тебе же предстоит стать защитником Меры и Арайнии, встав на пути его планов господства над ними. Он не смог не допустить тебя на твой трон, и в будущем станет более беспощадным. Однако напасть на тебя в твоем царстве он больше не осмелится, Эйлия. А теперь – не вернуться ли нам во дворец?

– Еще минутку, – попросил Дамион. – Есть одна вещь, которой я не понимаю. Ты говорила, что знаешь Мандрагора – или Морлина – с детства.

Эйлия посмотрела на старую женщину вытаращенными глазами:

– Но тогда… тогда тебе тоже должно быть много сотен лет.

И ты…

– Элиана, – тихо назвал имя стоявший сзади Тирон. Эйлия и Дамион не сводили глаз с Аны, стоящей в бледном лунном свете, сияющем на белых волосах. Она улыбнулась.

– Древнее имя, – сказала она. – Я им уже давно не пользовалась. Вы вполне можете и дальше называть меня Аной.

Эйлия ждала в коридоре за высокими дверями большого зала. Одета она была в официальный наряд, который принесли ей сивиллы. Над этим нарядом небольшая армия арайнийских швей трудилась целых три долгих арайнийских дня. Такие платья носили в давние времена знатные элейские дамы на Мере – остроконечные рукава до самого пола. Материалом для него служила тончайшая парча, вышитая узором жемчугов и бриллиантов, игравшая переливами света при каждом движении, а шлейф тянулся за ним, как кометный хвост. Волосы Эйлии, тщательно расчесанные, висели свободно за спиной, а поверх них женщины надели на нее покрывало сивиллы, длиной до пола и легкое, как туман. Венок лилий удерживал эту вуаль на голове. Потом его снимут, чтобы надеть венец королевского серебра.

Эта вуаль будто слегка скрывала окружающее, и у Эйлии немного шла голова кругом. Последние три дня почти целиком ушли на посещение родственников отца, стремящихся увидеть утраченную и наконец обретенную принцессу. Голова гудела именами, лица сливались в одно сплошное пятно. Только несколько часов осталось на репетицию церемонии, когда к наряду прикалывали скатерть, обладающую весом и длиной королевской мантии. Эйлия очень нервничала из-за всего этого и постоянно твердила про себя подробные инструкции, полученные от церемониймейстеров дворца. Но сейчас вся эта помпа и церемонии казались ей очень далекими, ничего общего с ней не имеющими. Все это мероприятие было куда масштабнее, чем одна девушка, и она просто проходила его, будто движется во сне.