Читать «Ловушка для змей» онлайн - страница 196
Алекс Орлов
– Думаю, пушки уничтожить, – наконец сообразил он. – Ну и штаб сожжем. Должен же у них быть пункт управления… И… с тех же пушек можно пулеметчиков с холмов посбивать! – пришла Кэшу совсем хорошая мысль.
– А что? – Полковник даже заулыбался в темноте. – Было бы очень, остроумно, господин герцог. Пробраться мимо пулеметов, а потом их же и расшибить из трофейных пушек. Было бы остроумно…
– Одно меня только смущает, – заметил Джим. – Не заблудимся мы ночью?
– А с этим проблем не будет, – убежденно заверил Пикаш. – Слева и справа холмы, а посередине долина – куда мы из нее денемся?
– И то верно.
109
Эрвиль мирно спал, не обращая внимания на снег, и подергивал во сне ногами то ли от холода, то ли репетируя скорый побег. Джим осторожно толкнул его, и Лу, не открывая глаза, спросил:
– Что, уже пора драпать?
– Да нет, просто есть одно дельце, и я приглашаю тебя в нем поучаствовать.
На этот раз граф Гронсар соизволил открыть глаза, и от того, что он вокруг сумел разглядеть, его взяла жуткая тоска, смягчаемая только возможностью скорого побега.
– Падает снег, Джим, и прямо в лицо – какое же это свинство!
– Это не свинство, Лу, а благоприятные погодные условия.
– Да уж куда благоприят… – Эрвиль не договорил и резко поднялся. Так резко, что почувствовал боль в затекших и промерзших ногах, – Уй-уй-уй! – протявкал он и принялся осторожно разминать конечности. – Ты что задумал, Джимми? Мы же все с тобой уже решили.
– Да как-то неловко бросать этих ребят.
– Мы и не бросим, Джимми, мы отведем их на место прежнего лагеря. Мы позаботимся об этих людях, Джим.
Кэш присел на заснеженную кочку Он не знал, что ответить.
– Ну, если хочешь объяснение, его у меня нет Я просто хочу еще раз подраться с этими…
– С кем – «с этими»? – язвительно переспросил Эрвиль.
– Ну… – Джим почувствовал затруднение. – С теми, которые там. – И для подкрепления своего объяснения он махнул рукой в темноту, не будучи уверен, что машет именно в нужную сторону – «С теми, которые там». – не без злорадства повторил Эрвиль и с кряхтеньем поднялся на ноги. Затем отошел в сторону и принялся отливать на свежий снег, при этом не переставая выговаривать Джиму – Ты даже не удосужился выяснить, кто эти люди, с которыми ты так хочешь подраться Ты превратился в маньяка, мой друг, и по тебе плачет квалифицированная медицинская помощь Справив нужду, Лу немного успокоился и стал перебирать сваленные в кучу вещи.
– Что ты ищешь? – спросил Джим – Свои пистолеты, естественно.
– Но ты мог бы переждать здесь.
– А я хотел бы предложить вам, господин герцог, пойти в задницу.
– Но это будет опасно, Лу. Возможно, никто не вернется.
– А я ничего не боюсь, – храбро заявил Эрвиль.
Он наконец отыскал свои пистолеты и теперь деловито проверял их механику и щелкал всяческими пружинами. – Я ничего не боюсь, Джимми, а знаешь почему?
– Почему?
– Потому что я, наивный, все еще думаю, что это сон. А во сне, как известно, умирают только понарошку.
Скоро послышалось поскрипывание конских шарниров и в темноте, разбавленной светом немногих костров, поблескивая шлемами, появилась команда ночных добровольцев.