Читать «Демоны Грааля» онлайн - страница 6

Константин Мзареулов

— Открой проход, и мы поговорим!

— Сам откроешь. — Ринальдо засмеялся. — Если ты притащишь свою задницу на второй подземный ярус со стороны Хаоса, то увидишь в кирпичной стене дверь в старую баню.

— Там нет двери…

Не договорив, Далт заткнулся и, отложив кли нок, стал натягивать ботфорты Из-за края Карты появилась Джулия, бросавшая на Ринальдо недобрые взгляды.

— Хочешь сказать, что сумел козырнуться в подвал Замка? — Она фыркнула. — Кончай вешать лапшу на уши. Для этого места нельзя нарисовать Козырь.

— И кто тебя в этом убедил? — Смех Ринальдо сделался оскорбительным.

— Ты… — Насупившись, она повернулась к Далту: — Ублюдок снова нас кинул.

Они прервали контакт. Хихикая, Ринальдо ждал гостей, присев на мраморную тумбу и поигрывая револьвером. С интересом следивший за этой сценой Вервольф сказал, что у него «смит-вессон» сорок четвертого калибра под патроны «магнум». Братья не стали спорить — им тоже приходилось пользоваться подобными монстрами.

Далт и Джулия ворвались в баню, сопровождаемые десятком меченосцев. Ринальдо немедленно пристрелил солдата, который сдуру попытался прыгнуть через бассейн. Далт взвыл:

— Здесь действует порох?!

— Как сказать… — Ринальдо не переставал ухмыляться. — Только в этом углу, где стою я. Так что убери солдат.

Новые владельцы Замка замешкались, поэтому гость для демонстрации выстрелил еще раз, лишив другого меченосца макушки черепа. Удерживая Далта на мушке, он произнес тоном приказа:

— Пусть они уйдут. А ты брось оружие. Разумеется, не в меня.

Далт нехотя подчинился. Присел, равнодушно положив ноги на поясницу убитого стражника. Его шпоры царапали, рвали сукно мундира. «А он и форму солдатикам новую пошил…» — отметил непрошеный гость.

Отослав взмахом руки солдат, Далт пошутил в своем обычном стиле:

— Здорово, сиротинка. По-прежнему всех в злобных умыслах подозреваешь… Зачем пожаловал?

— Хочу узнать, где сейчас Рин, мой оригинал?

— Разве он не с тобой? — искренне удивилась Джулия.

— Маманя говорила, что не смогла его найти, когда вы захватили Замок. Ей пришлось бежать второпях.

— Так и было, — подтвердил Далт. — Когда мы сюда ворвались, твой оригинал валялся в отключке. Я не стал его убивать, но теперь раскаиваюсь… В общем, через недельку он малость оклемался, раны почти затянулись. Часовой отвлекся буквально на секунду, и Ринальдо исчез. Наверное, кто-то его вытащил, потому что Карт при нем не было — я сам обыскивал.

— Значит, его козырнул кто-то другой, — флегматично резюмировал Люк. — Или он сумел нарисовать Козырь… Не представляешь, где он сейчас?

Джулия глубокомысленно проговорила, обратившись к Далту:

— По-моему, он врет. Хочет внушить, будто не знает, где прячется его подлый брательник.

— Ты не права, — сказал Ринальдо, который оказался Люком. — Но вы оба были неправы десятикратно, когда украли у мамани этот Замок.

Внезапно потеряв интерес к разговору, Джулия принялась разглядывать баньку, ощупывать лепных уродцев, украшавших стены. Потом она внезапно сделала что-то, торжествующе расхохотавшись. В следующий миг колдунья охала, растянувшись на пыльном каменном полу, а под куполом раскатисто звучал смех Люка.