Читать «Потенциальная жертва» онлайн - страница 69

Светлана Алешина

Я услышала шаги, и чей-то голос тихо и внятно сказал:

— Кажется, их тут нет…

Откуда доносился голос, я сначала не поняла, но, когда до меня дошло, что этот паршивец говорит прямо возле спасительной арки, мне стало совсем не по себе. Ну и как же мы будем выбираться, скажите, пожалуйста?

Надежд на Ларчика у меня не было — иначе Ларчик давно бы стоял тут как герой-освободитель. Или его вообще уже больше нет? Пристрелили моего Ларчика, когда он появился в логове этой французской империалистической банды, и некому больше мне помочь!

От этой мысли я похолодела. Этого только мне и не хватало! Связаться с такой вот компанией, это ж надо было так вляпаться!

— И куда они могли подеваться? — насмешливо спросил второй голос, который я, к собственному ужасу, узнала.

Вот уж от кого я этого никак не ожидала!

Неужели это он преследует нас по темным улицам?

Или он хочет меня спасти?

Тень показалась в арке, потом луч фонарика прочертил пространство. Мы еще глубже вжались в темноту, и первый голос снова сказал:

— Да нет их тут.

— Они что, взлетели, как парочка ангелов? — рассмеялся второй. — Дай фонарь.

Он взял фонарь и вошел во двор.

Теперь луч фонаря приближался к нам все ближе вместе с уверенными шагами.

Я сжала револьвер крепче.

Конечно, я могла отдать его Жабе, но, может, он пришел сюда ради меня, а мерзкий Жаба убьет его? Прямо на моих глазах, да?

Впрочем, Жаба и не спешил отбирать у меня оружие.

Луч фонарика шарил уже совсем близко, а уйти мы не могли. Каждое наше движение не укрылось бы от глаз наших преследователей.

Луч почти вплотную приблизился к нам, и тут Жаба сделал странную вещь.

Он резко вылетел из угла, оттолкнув меня глубже в тень, и бросился на нашего преследователя с такой внезапностью, что тот растерялся и упал.

Я стояла, остолбенев, и смотрела, как они молотят друг друга, но потом…

Потом этот человек увидел меня и попытался сбросить с себя Жабу, но тот вцепился мертвой хваткой.

Самое для меня непонятное было то, что револьвер преследовавшего нас был направлен на меня, представляете? Не на Жабу, а на меня!

Жаба это заметил и в отчаянном порыве заслонил собой дуло револьвера в тот самый момент, когда он выстрелил.

Теперь мы остались вдвоем, не считая Мальпера, который сейчас стоял у самой стены арки, схватившись обеими руками за живот.

Кажется, ему было плохо. Впрочем, кому угодно стало бы плохо от вида Жабы с простреленной грудью…

* * *

— Вот моя дача, — сказала Галина.

Там было темно.

Они выбрались из машины и подошли ближе. Фары освещали ровную заснеженную поверхность.

Ни одного следа…

— Похоже, тут никого не было, — проговорил Пенс.

Не слушая его, Лариков подошел к даче. В окнах было темно.

Пустота и никаких следов…

— Черт побери, — простонал Лариков. И обернулся к Пенсу: — Сколько сейчас времени?

— Двенадцать ночи, — ответил он.

— Сашка в их лапах почти целые сутки. Она исчезла утром, а сейчас уже ночь. Здесь их нет.

Он посмотрел на Галину.

— Где еще они могут быть?

— Не знаю, — растерянно пожала она плечами. — Честное слово, не знаю.