Читать «Невинные грехи» онлайн - страница 69

Кэтрин Каски

Грант вышел из лавки ювелира с кубками, но в растерянных чувствах. Долг его увеличился на две тысячи. Он сходит в банк, распорядится, чтобы кредит был погашен, но пока ему не терпелось еще раз попробовать удивительного вина, чтобы проверить, правду ли сказал старик.

Подходя к дому, Грант увидел выходящую Присциллу.

— Присцилла!

Она подняла на него глаза и улыбнулась.

— Поздравляю, Грант! Мы слышали, как тебе повезло. Но прости, мне нужно идти.

— Что у тебя за неотложные дела, что ты не можешь поговорить пару минут с братом?

Брови ее сдвинулись.

— Почему это тебя вдруг так заинтересовало?

— Потому что я хочу знать, на что вы с Фелисити потратили тысячу фунтов, которые получили за кубки. — Он оперся на трость.

Присцилла побледнела.

— Разве ты не знаешь?

— Нет, не знаю, но ты, пока не ответишь, никуда не пойдешь.

— Спроси отца. — Он пошла к стоянке извозчиков.

— Отца?

— Да. Он все знает.

— Присцилла, пожалуйста.

— Я не буду тебе ничего рассказывать, потому что я ужасно сержусь на тебя за то, что ты обидел Фелисити. Выгнал ее, зная, как она тебя любит.

— Это она отказала мне! Я не выгонял ее.

— Мы оба знаем, что это неправда. Если бы ты любил ее больше денег, больше… кубков и других своих безделушек, ты бы женился на ней. А вместо этого ты расспрашиваешь меня о деньгах, которыми мы спасаем жизни. — Присцилла прикусила язык, понимая, что проболталась.

— Спасаете жизни? Что ты имеешь в виду?

— Мы продали кубки, чтобы купить немного фланели и пошить одежду для детей, замерзающих в Ньюгейте. Еще мы принесли туда свежую солому и заплатили врачам, чтобы они занялись лечением больных. Мы еще много чего делаем.

— Вы этим занимаетесь с Фелисити?

— Да, и мы не одни. — Глаза Присциллы снова вспыхнули. — Ты сделал выбор, Грант, и я не сомневаюсь, что это был мудрый выбор, но теперь ты один. Наслаждайся богатством, братик.

Она попыталась обойти его, но он крепко схватил ее за руку и остановил.

— Присцилла, я люблю Фелисити. Если бы была возможность вернуть ее, я бы это сделал. Я понятия не имел, что мисс Рэйфорд вот так возьмет и исчезнет. Поверь, Присцилла, тогда я думал, что у меня нет иного выхода. — Сестра обожгла его взглядом исподлобья. — Но, боюсь, что теперь уже слишком поздно. И, конечно же, я очень сильно ее обидел. — Он виновато опустил голову.

— Да, обидел. Не знаю, простит ли она тебя. Я бы на ее месте точно не простила. Ты разбил ей сердце.

— Я знаю. Поверь, знаю. Но я люблю ее и готов на все, чтобы заслужить прощение. На все!