Читать «...со вздохом на устах...» онлайн - страница 37

Константин Энгелович Воронин

   - У нас сто человек добавилось, а у графа - пятьсот. Да для всех уже заготовлено оружие. В замке мечи и секиры день и ночь куют. Граф ездил за оружием в Брекслав, привез арбалеты, щиты, кольчуги и шлемы. Основ для луков на четыреста человек наготовлено. Шестьсот мечей и триста пик. Сотню коней из Вышемысля пригнали. Серьёзно к войне граф готовится.

   - Да,- вздохнул Федор,- с таким войском нам пока не управиться. Ну, ничего, мы на болоте кузню поставили, теперь тоже мечи и пики ковать начали.

   - Так я завсегда..,- просиял Стах.

   - Нет, ты нам здесь нужней. Мужиков ратному делу обучать надо. Учить их мечом и пикой владеть, секирой рубить. А кузнецов там трое, да подмастерьев шестеро. И без тебя обойдутся. Эй, Олеся!

   К нам подошла высокая статная девушка. Плотно сбитая, но с гибким станом. Кровь с молоком. Красавица, глаз не отвести. Не хуже Марыси будет. Стах аж рот приоткрыл.

   - Олеся, покорми Стаха и покажи ему пустой новый шалаш, помоги разместиться. Он теперь моей правой рукой будет.

   - А я?- ревниво спросила Марыся, стоявшая рядом.

   - Ты - левая рука. Она к сердцу ближе,- погасил гнев красавицы Федор.

  Марыся потупилась, но заулыбалась счастливо.

   Стах с Олесей ушли. Федор отослал Марысю готовить ужин и повернулся ко мне и Доновану:

   - Откуда к нам прибыли, господа хорошие?

   - Весьма издалека,- я перешел на русский язык. Его и Майкл хорошо знает.

   - Судя по вашей камуфляжной форме, вы - солдаты.

   - Это точно.

   - И какого же рода войск?

   - Десантники. (Не стал уточнять - какие).

   - Вокруг на многие тысячи километров десантных войск нет.

   - Однако, об их существовании вы знаете. Также не называете камуфляжку диковинной одёжей, как местные жители. Хотя вы и переоделись в здешнюю одежду, но ваша более высокая степень развития лезет наружу.

   - А вы наблюдательны.

   - Профессионализм обязывает. В разведке служу. Служил.

   - Не знаю, из каких времен вы явились и каким образом, но ваше появление меня настораживает. Можно честный ответ на честный вопрос?

   - Можно.

   - Вы не из хронослужбы?

   - Даже не знаем, что это такое.

   - Уф-ф-ф! А я уже подумал, что меня всё же вычислили каким-то образом. Но сюда-то вы попали через хронотелепорт?

   - Да. Примерно так это называется.

   - Тоже что ли сбежали из своего времени?

   - Нет, не сбежали,- и мы рассказали вкратце, как здесь появились и как здесь "застряли".

   - Что ж,- задумчиво сказал Федор,- я сбежал из своего прилизанного, скучного мира, жаждая авантюрных приключений, а ваша Барбара жаждет королевской власти. Каждый имеет право на собственное безумие.

   Пожалуй, мы могли бы заключить соглашение. Вы мне поможете расправиться со здешними графьями-баронами, да и с Барбарой тоже. А я вам предоставлю свою хронокапсулу.

   Сердце моё бешено забилось от радости.

   - А как мы найдём место, где высаживались из нашей капсулы?- спросил Донован,- нас увозили оттуда без сознания.