Читать «Ожившая мечта» онлайн - страница 131

Джейн Тумбс

— Надеюсь, я не помешал? — неуверенно спросил он. — Если так, то извините. Увидимся позже. — Он распахнул дверь и вышел.

Кэрол и Джералд взглянули друг на друга. Никто из них не произнес ни слова, и в воздухе повисло напряженное молчание. Может быть, он думает, что и я буду вести себя так же, как Рич, когда он уедет? — спросила себя Кэрол. Что я тоже буду плакаться кому-нибудь в жилетку?

— Интересно, может ли Марла вспомнить всех мужчин, которых бросает после второй ночи? — наконец сказал Джералд.

А как насчет тебя? — хотела спросить Кэрол. Если с тобой дела обстоят так же, то я вряд ли стану исключением.

— А зачем? — резко спросила она. — Если верить тебе, они должны быть благодарны за то, что она уделила им хоть толику своего внимания.

Джералд удивленно взглянул на нее.

— Я считал, что она тебе нравится.

— Так и есть. Я даже думаю, что она поступает честно.

— Тогда почему тебя так разозлили мои слова? Ты полагаешь, Рич не испытывает благодарности?

— Давай оставим этот разговор, — ответила Кэрол, не желая объяснять своих чувств.

— Может быть, я не совсем точно выразился, — продолжал Джералд, не обращая внимания на ее слова. — Скорее он должен ощущать не благодарность, а некоторое самодовольство, что ли, хотя, по-моему, «благодарность» все же лучше звучит.

— Еще одно слово, и я начну проявлять самую черную неблагодарность, — предупредила его Кэрол и добавила более спокойным тоном: — Кстати, я до сих пор не поблагодарила тебя за то, что ты меня спас.

— Но Хосе сделал не меньше моего, чтобы тебя спасти, — возразил Джералд. — И Соа тоже. И, если уж на то пошло, Алекс и Брэд.

Обрадованная, что появился подходящий повод сменить тему, Кэрол спросила:

— А что было дальше с Алексом и Брэдом?

— Хосе сказал, что он отвез их к Эрвину и рассказал ему, чем они занимались. Думаю, теперь Эрвин выставит их отсюда.

— Я рада, что никто не вызвал полицию. В конце концов, они просто хотели откопать сокровища. К тому же помогли мне выбраться из той расселины.

— Им ничего другого не оставалось под дулом ружья. Не забывай, что они видели твою лошадь внизу, но ни один не пошел разыскивать тебя, до тех пор пока Хосе не заставил их вернуться.

— Но ведь они не знали, что я полезу в эту… в эту… — Кэрол невольно вздрогнула и не договорила фразу.

— Может быть, они где-то спрятались и следили за тобой, до тех пор пока не началось землетрясение?

Кэрол растерянно взглянула на него. Такая мысль не приходила ей в голову. Неужели они действительно следили за ней? И, зная, что выход из пещеры, где она была, завален камнями, они все же бросили ее там? Она закусила губу, отказываясь поверить, что кто-то может быть до такой степени бесчеловечным.

— Мне снилось, что я задыхаюсь там, — прошептала она: — От этого я и проснулась.

Джералд встал, поднял ее со стула и крепко прижал к себе.

— Это действительно должно было показаться тебе кошмаром, — глухо сказал он. И мне тоже. Потому что так оно и было. Он вспомнил, как бесконечно тянулось время, пока он раскидывал камни у входа в пещеру, слыша изнутри ее голос, который становился все слабее и слабее. Что, если бы Хосе не успел вовремя? Но он тут же прогнал от себя эту мысль. Слегка погладив ее по волосам, он спросил: — Ты сможешь заснуть, если я буду с тобой?