Читать «Любовь и грезы» онлайн - страница 100

Лилиан Пик

В больнице Ричард оставил ее одну. Она знала, что не сможет узнать отца. Кэролин считала койки и дошла до пятой слева.

Человек, лежащий на ней, пристально смотрел на нее. Он выглядел старым и больным. Он был слаб и казался безжизненным, но жизнь словно бы возвратилась к нему, когда он увидел приближение Кэролин. Когда она подошла близко, он протянул ей свою руку.

— Моя дочь, — сказал он, — моя дочь, взрослая молодая леди.

Она стояла рядом с ним. Заставила себя улыбнуться. Она не чувствовала, что имеет какое-либо отношение к этому человеку, этому незнакомцу, и ее пугали чувства, которые ее охватили.

— Здравствуй, отец, — прошептала она чужим голосом. Она положила поверх его руки свою и села на стул у кровати. Его взгляд не отрывался от ее лица.

— Как будто твоя мать появилась здесь. Когда я тебя увидел, первой моей мыслью было: «Это Бет пришла». Ты так похожа на нее, трудно даже в это поверить.

Кэролин никак не могла осознать, что он говорит.

— Где твои чудесные волосы, дорогая? Ты постриглась?

— Да, совсем недавно. Откуда ты знаешь, что у меня были длинные волосы?

— О, твоя бабушка держала меня в курсе. Посылала мне твои фотографии. Я видел, как ты растешь, а ты даже не знала об этом. Я не хотел, чтобы она тебе говорила, я думал, ты расстроишься, услышав обо мне.

Его голова опустилась на подушку.

— Я плыл по течению. Снова женился, но это не помогло. Я слишком тосковал по твоей матери. Ты не могла быть со мной. Ты была в лучшем месте, где твой дядя заботился о тебе, там были деньги и все такое.

Вошел Ричард, он встал около Кэролин и взглянул с улыбкой на человека, лежащего на кровати.

— Здравствуйте, мистер Лайл. — Он протянул руку.

— Слушай, Кэролин, моя дорогая, кто это? Твой молодой человек? Как его зовут?

Она назвала имя. Глаза отца опять загорелись.

— Ричард? Ты ее молодой человек? — Его возбуждение росло.

Ричард взглянул на склоненную голову Кэролин, затем посмотрел прямо в глаза ее отцу:

— Да, мистер Лайл. Я ее молодой человек.

— Собираетесь пожениться, не так ли? — Он не стал дожидаться ответа. — Ты ведь будешь заботиться о ней, Ричард? Ты присмотришь за ней лучше, чем я когда-либо мог?

— Не беспокойтесь, мистер Лайл. Я буду хорошо о ней заботиться.

Отец засмеялся и ласково потрепал руку Ричарда, которую все еще держал в своей.

— Когда это должно быть? Скоро? Скажите мне заранее. Я непременно буду на вашей свадьбе. К тому времени мне будет лучше. — Он раскраснелся и, как чувствовала Кэролин, был взволнован сильнее, чем это было нужно при его состоянии. — Теперь я знаю это, парень, я буду в такой форме, что они здесь будут рады от меня избавиться.

Они поговорили еще немного, пока сестра не сказала им, что пора идти.

Руки ее отца обвились вокруг ее шеи, и она нежно поцеловала его.

— Приходи навестить меня снова, моя дорогая. Я не хочу снова ждать семнадцать лет. — Он опять похлопал Ричарда по руке. — Подождите, пока я не скажу всем остальным. Моя дочь выходит замуж!

Ричард держал свою руку на ее талии, пока они шли к двери. Они одновременно повернулись, помахали на прощанье и вышли из больницы. Он помог ей забраться в машину, и они отправились домой.