Читать «Боевой вирус» онлайн - страница 15

Сергей Иванович Зверев

– Да, это серьезно.

– Даже в Москве потом с полгода разыскивали. Хорошо, что мы тогда на Шпицбергене работали.

– Ага! Так вот почему тебя из той проклятой вечной мерзлоты домой не тянуло, – быстро вспомнил Вадим.

– Так что, друзья, – Талеев дал понять, что не имеет смысла останавливаться на подробностях, – на мне останется функция координатора. Вы же в латышской столице покрутитесь денек в издательстве «Адамианис Уплебеби», чтобы вас на всякий случай смогли опознать как внештатных сотрудников, получите у моего знакомого подтверждающие документы…

– Командир! Не переживай. «Лабрит, палдиес, вису лабу…»

Вит усмехнулся:

– «Добрый день, спасибо, всего хорошего…» Вполне достаточный набор, чтобы сойти в Грузии за латыша.

– Вот и отлично! Я вообще буду молча таскать… ну, эту… треногу…

– Штатив.

– Во-во! А общаться с горячими грузинскими парнями будешь ты со своим расширенным лексиконом.

Снайп промолчал, а Талеев уже в который раз принялся наставлять подчиненных:

– Об общении – разумеется, кроме контактов, связанных с вашим заданием, – речь вообще не идет. Вы – свободные латышские журналисты. Хотя один – и русский, а другой – русскоговорящий. Бывает. В меру оппозиционные, специализация – права человека. Сотрудничаете с несколькими газетами и журналами. Продаете им репортажи, короткие статьи, фотоочерки. В «Адамианис Уплебеби» вам предложили сделать серию репортажей из братской Грузии. Деньги хорошие, вы согласились. И все! Прибыв на место, по рекомендации из Латвии, обратились в газету «Свободная Грузия». Она демократична, независима, оппозиционна, а главное, издается на русском языке! Там вас уже ожидают. Помогут разместиться, подскажут нюансы местного колорита… Дадите мне знать, когда «акклиматизируетесь». Старший – Виталий. Да-да! А для самых нетерпеливых повторяю: не бежать сломя голову за оружием! Воспользуетесь этой явкой лишь при реальной угрозе. Для них вы – полевые агенты центрального аппарата ФСБ…

– Ну, командир! – взмолился Аракчеев. – Все-все мы знаем. А с остальным разберемся на месте. Мадлобт! (Спасибо!) Нахвамбдис! (До свидания!) – Чрезвычайно довольный собой, Вадик обернулся к Снайпу: – Цавидет, генацвале (пойдемте, товарищ)… – он наморщил лоб, силясь вспомнить еще какую-нибудь подходящую грузинскую фразу, но махнул рукой, – …собираться в путь.

Виталий слегка улыбнулся:

– Твой грузинский еще более ужасен, чем латышский. Хотя… в этом языке масса диалектов. В каждой местности говорят на своем: картлийский, кахетинский, имеретинский…

– Ну, значит, я их все по этикеткам на винных бутылках знаю! А «чачского» там нет? Их чача – препротивный самогончик, надо отметить. Угощался как-то.

– Да ты у нас гурман! Ладно, свободны. И… гаумарджос! (Будем здоровы!)

* * *

Тбилиси встретил друзей ослепительно сияющим солнцем, неправдоподобно синим небом и тридцатипятиградусной жарой. Никакого облегчения не принесла даже поездка в такси из аэропорта с полностью опущенными стеклами: воздух был раскален и никак не освежал. Ощущение было такое, словно в бане поставили мощный вентилятор. Ехали молча, водитель попался на удивление неразговорчивый, а недовольное ворчание Аракчеева было в зародыше остановлено строгим взглядом Снайпа.