Читать «Миры Айзека Азимова. Книга 8» онлайн - страница 185
Айзек Азимов
— Вы забыли о моем возрасте? Я была почти такой же, как сейчас, когда вы родились. Кроме того, у меня искусственный бедренный сустав, большой палец на левой руке — протез. — Она повертела пальцем. — Все зубы у меня керамические, имплантированные, а вы говорите так, словно охвачены страстью. К чему? К кому? Подумайте, Диджи! Посмотрите на меня! Постарайтесь увидеть меня такой, какая я есть!
Д. Ж. выпрямился и погладил бороду.
— Ладно, пусть я говорю глупо, но намерен продолжать в том же духе. Я знаю ваш возраст, знаю, что вы переживете меня и будете немногим старше, чем сейчас. Значит, вы моложе меня. Да мне наплевать, что вы старше, я только хотел, чтобы вы оставались со мной, где бы я ни был, до конца моей жизни. — Глэдия хотела что-то сказать, но Д. Ж. поспешно перебил ее: — Или, если вам это больше нравится, чтобы я оставался с вами, где бы вы ни были, до конца моей жизни. Если это вас устроит.
— Я космонитка, а вы — поселенец.
— Кого это беспокоит? Вас, Глэдия?
— К тому же вопрос с детьми — отпадает. У меня они уже были.
— А мне какая разница? И так нет опасности, что имя Бейли умрет.
— У меня есть своя цель. Я намерена принести мир в Галактику.
— Я помогу вам.
— А ваша торговля? Вы откажетесь от возможности разбогатеть?
— Мы кое-что сделаем вместе, как раз столько, чтобы мой экипаж был доволен и помогал бы мне поддерживать вас в вашей миротворческой деятельности.
— Жизнь покажется вам скучной, Диджи.
— Разве? Мне кажется, что с вами она будет чересчур волнующей.
— Вы, вероятно, будете настаивать, чтобы я отказалась от своих роботов?
— Так вот почему вы пытались отговорить меня? Я не стану возражать, если вы оставите двоих, даже Дэниела с его нахальной улыбочкой. Но если мы будем жить среди поселенцев…
— Тогда, я думаю, мне придется набраться храбрости и так и поступить.
Она засмеялась, Д. Ж. тоже. Он протянул руки, и она положила в них свои руки.
— Вы помешались, я тоже, — сказала она. — Но все было так странно с того вечера, когда я смотрела на небо Авроры и хотела найти солнце Солярии, что, полагаю, уже было помешательством.
— То, что вы сказали, не просто помешательство — это безумие. Но мне бы хотелось, чтобы вы были безумной. — Он замялся. — Нет, подожду. Я сначала сбрею бороду, а потом поцелую вас. Меньше опасность инфекции.
— Нет, не надо. Мне интересно, какое это ощущение.
И она немедленно узнала это.
73
Командир Лизиформ ходил взад и вперед по своей каюте.
— Не было смысла губить корабль, — сказал он. — Никакого смысла.
Его политический советник спокойно сидел на стуле и следил за метавшимся туда и обратно собеседником.
— Да, конечно, — согласился он.
— Варварам что терять? Им в любом случае жить несколько десятилетий. Для них жизнь ничего не значит.
— Да, конечно.
— Однако, я никогда не видел и не слышал, чтобы поселенец сделал такое. Может, это новая изуверская тактика, и у нас нет защиты против нее. Что, если они пошлют против нас управляемые корабли, но без людей на борту?