Читать «Где валяются поцелуи» онлайн - страница 56
Ринат Валиуллин
— Да, обратился весь мир, а ты нет.
— Ты хочешь сказать, что я не умею обращаться с женщинами?
— Нет, так и не научился.
— Разве? Мне всегда везло с женщинами.
— Надеюсь, ты всегда имеешь в виду меня, иначе мой звонок был напрасным.
— Ладно, скажи лучше, ты меня любишь?
— А есть выбор? — слышал я, как она дышала в трубку.
— Да.
— Можно ненавидеть.
— Это меня разрушает как женщину.
— А ты пробовала?
— Я не принимаю наркотики. Разве ты не встречал женщин, которые сидят на этом?
— Их действительно много. Чем займемся через два дня, когда я вернусь?
— Ты мной, я тобой.
* * *
Небо потертыми голубыми джинсами село на горизонт. Молодой неугомонный ветерок гонял по набережной теплый влажный воздух. Зеленые человечки трепетали в восхищении и аплодировали ему, сидя на верхних ярусах деревянного театра. Деревья, как никто другой, разбирались в искренности порывов.
Фортуна и Павел не спеша проталкивались по тесным улочкам Венеции, среди конфетти лавок, полных сувениров, сладостей и масок. С пятачка тянуло музыкой и горячей выпечкой. Напротив небольшой булочной девушка выдавливала из аккордеона Пьяцоллу. Но тот не выходил, несмотря на ловкость ее пальцев.
— Хорошо играет, — кинул Павел несколько монет в чехол от аккордеона, разинувшего свой карман у ног девушки.
— Я бы сказала — в нужном месте. Классики избалованы ласками, они капризны, только единицам удается доставить им удовольствие, — скользила рядом с ним Фортуна в кофточке, накинутой на легкое летнее платье с открытыми плечами.
— У тебя с кем лучше всех получается?
— С Моцартом.
— Встреть ты его сейчас, что бы попросила?
— Почесать спинку.
— А Армстронга?
— Надуть мне джаза.
— А Шаляпина?
— Разбудить завтра в восемь утра.
— Зачем же так рано?
— Хочу напиться, нагуляться этим городом.
— В таком случае тебе нужна будет маска, — остановил Павел в потоке лавок одну из них, увешанную лицами из папье-маше и пластмассы. Те, украшенные мехом, тканями, камнями и перьями, безразлично взирали на своих возможных хозяев.
— Я же еще ничего такого не натворила, чтобы скрывать лицо, — улыбнулась Фортуна, примеряя на себя одну маску за другой.
— Так натвори! Теперь уже можно отдаться гедонизму.
— Думаю, в этой мне будет уютно, хотя она и мала, чтобы осуществить все мои мелкособственнические тайные желания, — хотела она рассчитаться за одну из них, но Павел ее опередил. Фортуна поблагодарила его и продавца, взяла пакет с новой личиной, и они двинулись дальше.
Погода была качественной. Теплое весеннее солнце встало в тупик. Вдоль набережной тянулись хороводом дома. Они безнадежно вросли друг в друга, словно близкие родственники, которые непременно хотели знать все тонкости интимной жизни своей семьи, каждую из которых разделяли узкие мостовые и широкие каналы. Город стягивался стременами улиц в одну большую ладонь главной площади. По ним шли жизни, разноцветные и беззаботные, в шортах и в майках. Все без исключения были в восхищении. Кто-то невидимый непременно управлял этим парадом, сеансом массового гипноза, из которого людей могли вывести только голуби. Возомнив себя почтовыми, они писали и писали на землю жидкие письма, требуя хлеба и зрелищ.