Читать «Миры Пола Андерсона. Т. 7. Волна мысли. Сумеречный мир» онлайн - страница 30
Пол Уильям Андерсон
— Вот что я думаю, — сказал Фосс, стоило Броку войти в дом. — Может быть, нам стоит съехаться с другим фермером? От Ралфа Мартинсона тоже ушел работник — ему люди нужны.
— Я остаюсь.
Фосс холодно посмотрел на него:
— Тебе не хочется вновь играть роль идиота? Брок вздрогнул, но взяв себя в руки совершенно спокойным тоном ответил:
— Считай как тебе угодно — меня это не волнует.
— Я не собираюсь торчать здесь вечно.
— Тебя об этом никто и не просит. Идем, пора коров доить.
— Дурень, что мы будем делать с молоком от тридцати коров? Трактора с маслобойни не было уже три дня.
— М-м-м… Н-да, ты, пожалуй, прав… Но я что-нибудь все равно придумаю. Что до коров, то не доить их просто нельзя.
— Больно ты умным стал, — буркнул Фосс, но все же направился вслед за Броком к коровнику.
Выдоить тридцать коров, даже если у тебя есть электрические доилки, не так-то просто. Брок решил постепенно перестать доить их, с каждым разом уменьшая количество надаиваемого молока. На это нужно было немалое время, пока же коровы нервничали и вели себя крайне неспокойно.
Выйдя во двор, он взял в руки вилы и стал бросать сено овцам, стоявшим в загоне. Он уже перебросал половину сена, когда вдруг услышал безумный лай Джо. Он резко обернулся и увидел приближавшегося к нему огромного голштинского быка.
Брок схватился было за рукоятку пистолета, но тут же, решив, что эта игрушка ему на сей раз не поможет, вновь взял в руки вилы. Бык фыркнул и закрутил своей безрогой головой.
— Погоди, приятель…
Брок медленно пошел к нему навстречу, облизывая пересохшие губы. Он слышал гулкие удары собственного сердца.
— Ступай на место, дружище… Слышишь?
Джо, ощерившись, встал рядом со своим хозяином. Бык опустил голову и пошел в атаку.
Брок окаменел. Монстр, казалось, занимал уже полнеба.
Брок ударил быка в горло и тут же понял, что нужно было целить в глаза. Вилы выпали из его рук, и он отлетел далеко в сторону от сильного удара в грудь. В следующий миг чудовище уже было над ним, оно пыталось пронзить его рогами, но те, к счастью, были обрезаны.
Внезапно бык взревел от боли — это Джо вцепился в его правую ляжку. Бык тяжело развернулся, задев копытом ребра Брока. Тот, дотянувшись до пистолета, выстрелил. Бык побежал. Брок заставил себя подняться на ноги и, вспрыгнув ему на спину и приставив пистолет быку за ухо, выстрелил еще раз. Тот как подкошенный рухнул на колени и через мгновение испустил дух.
Когда Брок пришел в себя, он увидел над собой Фосса.
— Ты цел. Арчи? Цел?
Фосс помог Броку подняться на ноги и повел его к дому. После глотка спиртного ему стало полегче.
— Все в порядке, — пробормотал он. — Все кости целы, это главное.
— Все. — Похоже, Фосс испугался сильнее, чем сам Брок. — Решено, мы уезжаем.
Тот отрицательно покачал своей рыжей головой:
— Нет.
— Ты что, сошел с ума? Торчать здесь в одиночку, когда все эти твари посходили с ума, когда все пошло прахом… Ты в своем уме. Арчи?
— Я остаюсь.
— А я — нет! И я хочу, чтобы мы ушли отсюда вместе! Джо тихо зарычал.