Читать «Фрегат Звенящий» онлайн - страница 37
Владислав Крапивин
Может быть, читали в книжках про пиратов, как грозный капитан кричит пленникам: «Если не скажете, где золото, всех повешу на нока-рее!» Это не совсем правильное выражение. Следует говорить
— Это совсем неправильное выражение! — возмутилась Ксеня. — Вешать пленников вообще нельзя! Ни на ноке и нигде…
— Верно, верно. Однако это ведь не я, а пираты…
Теперь еще несколько слов о ноке. Этим же коротким термином называется конец и у гика, и у гафеля. Тот, который далеко от мачты. А тот, что упирается в мачту, носит название — ПЯТКА.
— Ну, это понятно, почему, — заметил Вася. — Пятка всегда для того, чтобы упираться. А на пятках есть бейфуты? Ведь гик и гафель тоже должны поворачиваться вокруг мачты!
— Разумеется, есть… А иногда на пятках делают так называемые у с ы. Вот, на модели они есть.
— Похоже на бабушкин ухват, — сказала Ксеня.
Все согласились, что похоже. Но концы «усов» были соединены тросиком с надетыми на него деревянными шариками. Ребята догадались, что шарики для того, чтобы тросик не терся о мачту. Яков Платонович сказал, что это ракc-клоты.
— «Клот» или «клотик» значит «шарик», это вы знаете. А с раксами мы еще познакомимся. Так называются петли и крючки на парусах, которые скользят по тросу.
— Ну, а теперь приступим к названиям реев, — решил Яков Платонович. — Для этого надо, чтобы вы вспомнили, как называются стеньги и все, что есть на мачте.
— Мы помним! — заверил Антон.
— Тогда поехали… — Яков Платонович нарисовал на доске мачту из пяти частей, с марсом и салингом. Потом изобразил на ней пять реев. — На каждой составной части мачты ставится по одному рею…
— А я видел снимки, где реев на корабле гораздо больше, — вмешался Слава. — Шесть или семь.
— Бывает и так. Мы об этом поговорим позже, когда речь пойдет о разрезных парусах. А пока мы разбираем типичную схему. Мы ведь договорились, что на «Звенящем» все будет по строгим правилам.
— Извините, — смутился Слава.
— Ничего, ничего. Пытливость ума — качество замечательное. Но не будем спешить…
Когда речь идет об отдельной мачте, рей, что снизу, так и называется — нижний рей. А второй…
— «Рей на стеньге»! — нетерпеливо сунулся Антон.
— Он действительно на стеньге. Но называется марса-рей… Кто скажет, почему?
— Потому что он над марсовой площадкой! — догадался Вася.
— А третий рей, который над салингом, — «салинг-рей»? — спросил Слава.
— Нет. Там уже все проще: на брам-стеньге — брам-рей. На бом-брам-стеньге — бом-брам-рей. На трюм-стеньге…
— Трюм-рей! — дружно сказала четверка юных моряков.
— Молодцы. Я же говорил: если знать составные части мачты, другие названия напрашиваются сами собой — надеваются, как бусины на нитку…
— Как ракс-клоты на тросик у пятки гика! — вспомнила Ксеня.
Яков Платонович одобрительно глянул на внучку и продолжал:
— С отдельной мачтой мы справились. Но ведь названия реев зависят и от того, какая это мачта. Так же, как названия стеньг.
— Ну, это просто, — храбро заявил Вася. — Там наверняка такие же приставки: «фор…», «грот…», «крюйс…».
— Да, это легко сообразить. Надо только запомнить кое-что о нижних рёях.