Читать «Добропорядочный распутник» онлайн - страница 95

Бронвин Скотт

Выслушав доктора Лоуренса, спросил:

— Кто оплачивает ваши чеки? Мистер Беннингтон? — При упоминании о Беннингтоне доктор побледнел. Логичная, но очень удачная догадка. Эш усилил напор: — Если так, сомневаюсь, чтобы вы желали прекращения денежных вливаний. И если взглянуть на ситуацию более пристально, я вполне могу обнаружить нечто очень похожее на подкуп в этих непомерно высоких взносах на содержание.

В ответ повисла тишина. Эш холодно усмехнулся:

— Я так и думал. — Еще он полагал, что перепуганный доктор бросится писать Генри спустя минуту после их отбытия. Другая мысль, доставлявшая немалое беспокойство: способен ли Лоуренс собрать остатки храбрости и попытаться воспрепятствовать их отъезду из города? Принимая во внимание оба этих соображения, Эш пожелал немедленно убраться.

Он присоединился к Дженивре и Алексу, ожидавшим в экипаже, и велел кучеру трогать. Да, их отъезд скорее напоминает бегство, но это не имеет значения. Эш ни на грош не доверял Лоуренсу и желал видеть его вблизи себя на расстоянии не более двадцати футов. Достаточно для того, чтобы метнуть нож.

Домой, слава богу, доехали без приключений. Алекс разговаривал лишь иногда, осторожно вовлекаемый в беседу Джениврой. Она рассказывала об обновлениях в Бедивере о планах Эша по реконструкции садов и парка, о новых безделушках, сделанных тетушками к летней ярмарке. Время от времени Алекс кивал или улыбался, однако большую часть пути просидел молчаливый и напряженный, будто опасаясь, что в любой момент фортуна может повернуться к нему спиной.

Эш внимательно наблюдал за обоими — женщиной, на которой собиралсяжениться, и братом, несомненно в нем нуждавшимся. Что за нелепую семью он собрал вокруг себя? Проведя многие годы в одиночестве, внезапно получил престарелых тетушек, больного брата и американскую невесту. В самом деле престранный набор. Причем каждый из новоприобретенных домочадцев по-своему рассчитывал на него. У Эша не было пути назад. В душе набирало силу первобытное инстинктивное желание их защитить. Он не допустит, чтобы с ними случилось несчастье.

По прибытии в Бедивер вечером их уже ожидал Генри. Едва карета въехала на подъездную дорожку, разгневанный кузен сбежал по ступенькам центральной лестницы. Выходя из экипажа, Эш презрительно поморщился. Он догадывался, в чем причина ярости. Генри не было дома, когда Эш объявил о помолвке.

— О чем ты только думал, потащив Дженни с собой? — грозно прогремел кузен, едва нога Эша коснулась гравия дорожки. — Неужели в тебе не осталось ни капли приличия? Пойдут разговоры. Она будет обесчещена.

— Мы собираемся пожениться. Никто не посмеет сказать ни слова против того, что мы с невестой отправились в город совершить парочку необходимых для свадьбы приобретений. — Эш не смог сдержать холодной усмешки, сообщая новости. Обернувшись к карете, помог Дженивре спуститься. — Пожелай же нам счастья, кузен.

— Не могу поверить, что ты решилась покинуть Одли всего лишь с одной служанкой, — осуждающе заметил Генри Дженивре.