Читать «Русские и шведы от Рюрика до Ленина. Контакты и конфликты» онлайн - страница 28

Геннадий Михайлович Коваленко

9 августа 1556 г. Кнут Юханссон был принят посольским дьяком Иваном Михайловичем Висковатым, который дал ему отрицательный ответ на просьбу об установлении прямых контактов между двумя монархами. Он разъяснил, что согласие царя на прием шведского посольства — это милость, вызванная униженными просьбами шведского короля, которого не должны оскорблять переговоры с новгородскими наместниками, назначаемыми из представителей родов более древних, чем род Васа. Царь готов прекратить кровопролитие, «если король свои гордостные мысли оставит. Если же у короля и теперь та же гордость на мысли, что ему с нашими наместниками Новгородскими не ссылаться, то он бы к нам послов не отправлял, потому что старые обычаи порушиться не могут. Если сам король не знает, то пусть купцов своих спросит: Новгородские пригороды — Псков, Устюг, чай, знают, сколько каждый из них больше Стекольны (Стокгольма. — Г. К.)». Иван IV отверг предложение Густава Васы, сославшись на то, что он не хочет нарушать обычай, идущий, по его словам, еще от новгородского князя Юрия, заключившего в 1323 г. Ореховецкий договор со шведским королем Магнусом Эрикссоном.

В начале декабря 1556 г. новгородский наместник князь Михаил Васильевич Глинский получил известие о том, что к Новгороду приближается шведское посольство во главе со смоландским наместником Стеном Эрикссоном. Среди членов посольства были также упсальский епископ Лаврентий, «мейстер Михаил Агрикола, бискуп в Абове» и ранее приезжавший в Россию «архимандрит» Кнут Юханссон.

Очевидно, финляндский епископ Микаэль Агрикола, известный как отец финской письменности и литературы, не случайно был включен в состав посольства. Летом 1555 г. он побывал в восточных приходах своей епархии, сильно пострадавших от военных действий. После поездки он составил записку на имя короля, в которой описал бедственное положение этих районов. Видимо, это обстоятельство и определило включение Агриколы в состав посольства. Известно, что Густав Васа охотно поручал финнам, лучше знавшим русских, вести с ними переговоры. Кроме того, по мнению некоторых финских историков, этому способствовало то, что Агрикола знал греческий и русский языки.

21 февраля 1557 г. посольство прибыло в столицу; 24 февраля начались переговоры. С русской стороны в них участвовали окольничий Алексей Федорович Ада-шев и посольский дьяк Иван Михайлович Висковатый. Одним из ключевых вопросов переговоров был вопрос о практике дипломатических отношений между Швецией и Россией. Шведская сторона настаивала на установлении прямых дипломатических отношений, минуя новгородского наместника. Члены посольства исходили из того, что Густав Васа уже 36 лет правит страной, являясь монархом суверенного государства, которое признано всеми европейскими державами. Поэтому для него унизительно вести переговоры через посредников. В ответ русские представители повторили аргументы, смысл которых сводился к тому, что новгородские наместники по знатности рода превосходят шведского короля, который в прошлом торговал скотом и лишь случайно оказался на престоле. Они в категорической форме предложили послам довольно жесткие условия, согласно которым Густав Васа должен, не требуя заключения договора непосредственно с царем, присягнуть на верность новгородскому наместнику. В конечном итоге послы были вынуждены принять эти условия. 21 марта состоялась прощальная аудиенция, и 24 марта они выехали в Новгород, где 2 апреля, в соответствии с существовавшей в то время практикой дипломатических отношений между Россией и Швецией, был подписан мирный договор.