Читать «Купец2» онлайн - страница 38

Евгений Артёмович Алексеев

Зализывая раны, мы углубились далеко на запад. Где кочевало одно из самых могущественных племен степи. Потенциально завидный торговый партнер, владелец многотысячных табунов, неисчислимых стад. Богатое, многолюдное племя тумэтэ. Они объединяли четыре крупных рода и десяток помельче. Коварные лидеры тумэтэ по подозрениям Абака стояли за изгнанием шаунов. Но делали это исподволь чужими руками, ослабляя конкурентов и усиливаясь за счет пораженных. Обойти тумэтэ было нельзя. Сейчас это одна из влиятельнейших сил в степи. И если не торговать с тумэтэ, значит закрыть для себя торговлю с большей частью северо-запада владений айвов.

Встретили нас на удивление хорошо. В главном роскошном шатре, явно Ларогской работы, уж слишком он был не похож на грубые, но практичные юрты покрытые кошмой, чинно восседали главы племени. В первый день, оказывая нам, гостеприимство кочевники затеяли той. Реки кумыса, горы вареного ароматного мяса, жаренные в жиру кусочки теста. Хмельной пир дополнили ларогское пиво и фирузкое вино. Но мы с Лиангом и Аруком предварительно сговорившись, пили умеренно и больше слушали. Не сдерживался только приглашенный вождь аквитанов Бален. Лихой рубака заливал то ли горе поражения, то ли радость от скорой встречи с родными несметным количеством вина, но вел себя довольно смирно. Правда, к концу пира горца явно штормило. После застолья почетных гостей отвели в небольшие юрты. Наш торговый лагерь стоял невдалеке от стойбища, но ночевать там значило обидеть кочевников. Абак предупреждал, что законы гостеприимства святы для простого люда айвов. Пастухи и рядовые воины никогда не обидят гостя, а наоборот накормят, обогреют и встанут на защиту. Но вожди племен, судьи и военачальники соблюдают лишь внешнюю сторону этого закона, а потому можно было не опасаться прямого нападения, но яд и петлю из конского волоса никто не отменял. Потому спать нужно было в пол уха. Я лег, не снимая костяного доспеха, думаю, так же в соседних юртах поступили Арук, облаченный в кожаный панцирь орков и Лианг надевший дорогущую гномою кольчугу, мягкую как шелковая рубашка но невероятно прочную. Какое-то время от глубокого сна нас удерживал только громогласный храп Балеана. Но сытный ужин и спиртное сделали свое дело. Я тихо уснул, на теплой, удобной постели из овечьих шкур.

Проснулся от тихих звуков шагов, кто-то был внутри. Схватив лежащий под рукой кинжал, я повернулся к входу и замер. В юрту втолкнули полуголую девчушку, прислуживавшую нам за ужином. Почти ребенок тринадцати-четырнадцати лет. Девочка горько плакала и в страхе жалась к стенке.

— Не бойся маленькая, я не трону тебя. Можешь идти домой.