Читать «Правило четырех» онлайн - страница 134

Дастин Томасон

— Поможем. — Чарли открывает дверцу. — Садись. Вернемся домой и…

Пол запахивает куртку.

— Я имею в виду другое. Пойдемте со мной. После того как я возьму у Винсента чертеж, он будет мне не нужен.

Чарли смотрит на него как на сумасшедшего.

— Ты хоть слышал, что мы говорили?

Однако во всей этой истории есть грани, о существовании которых Чарли и не догадывается. Ему не понять, что означает признание Тафта.

— Я прошел почти весь путь, — говорит Пол. — Осталось только защитить то, что является моим по праву. И ты советуешь мне вернуться домой?

— Послушай, я лишь хочу сказать…

И тогда в спор вмешиваюсь я:

— Пол, мы пойдем с тобой.

— Что? — шипит, повернувшись ко мне, Чарли.

— Давай.

Я открываю дверцу.

Пол качает головой и идет дальше.

— Его нельзя пускать туда одного, — негромко говорю я. — Если нас будет трое, Тафт ничего ему не сделает.

Чарли медленно выдыхает облачко пара и вытаскивает ключ зажигания.

Мы идем к серому зданию Маккош-Холла, прокладывая путь по глубокому снегу. Кабинет Тафта расположен в подвале, куда ведут узкие низкие коридоры и крутые лестницы, спускаться по которым можно только по одному. И как только здесь ходит Тафт? Тесно даже мне. Чарли, наверное, чувствует себя словно в западне.

Я оглядываюсь, желая убедиться, что он с нами. Его присутствие придает уверенности. Пожалуй, без Чарли я бы не решился спускаться в это чрево.

Миновав последний коридор, Пол ведет нас к двери в самом конце. По случаю уик-энда и праздника все кабинеты уже закрыты и погружены в темноту. Только под белой дверью, на которой висит табличка с именем Тафта, видна полоска света. Краска на двери облезла по краям, а блеклая линия внизу напоминает о том, до какого уровня поднялась вода после прорыва трубы в туннеле. Тафт обосновался в кабинете довольно давно, но дверь так и осталась непокрашенной.

Пол поднимает руку, собираясь постучать, когда изнутри доносится ворчливый голос:

— Ты опаздываешь.

Ручка скрипит. Сзади на меня натыкается Чарли.

— Заходи, — шепчет он, толкая меня в спину.

Тафт один. Он сидит за огромным старинным столом, откинувшись на спинку кожаного кресла. Пиджак переброшен через ручку, рукава рубашки закатаны до локтя, между толстыми пальцами зажата красная шариковая ручка.

— А они почему здесь? — недовольно спрашивает он.

Пол сразу переходит к делу:

— Дайте мне чертеж.

Тафт смотрит на Чарли, потом переводит взгляд на меня.

— Садитесь.

Он указывает на пару стоящих у стены стульев.

Я оглядываю комнату, делая вид, что все остальное меня не интересует. Деревянные книжные полки занимают все стены. Их покрывает толстый слой пыли с дорожками к отдельным томам. Тропинка, отмечающая маршрут Тафта от двери к столу, протоптана и через брошенный на пол коврик.

— Садитесь, — повторяет Тафт.

Пол, похоже, готов отказаться от предложения, но Чарли, которому хочется закончить все поскорее, заставляет его опуститься на стул.

Тафт вытирает губы скомканным платком.

— Том Салливан, — бормочет он, поняв наконец, кого я ему напоминаю.

Я молча киваю.

— Не трогайте его. — Пол подается вперед. — Где чертеж?