Читать «Война Ретифа (сборник)» онлайн - страница 5

Кит Лаумер

— Это… Я…

— Чтобы оказзать поччтение богам, — сказал переводчик.

— А–а, религия, — протянул кто–то из секретарей.

— Ну, если речь здесь идет о вере…

Посол сомнительно огляделся вокруг.

— Вообще–то тут всего несколько сот футов, — сказал Маньян.

Ретиф сделал шаг вперед и оказался перед П'Туа.

— Его Превосходительство, Посол Земли не будет ползти, — громко и ясно сказал он.

— Ну–ну, молодой человек. Я ничего не говорил о…

— Не ползззти?

На лице переводчика застыло совершенно непонятное уиллское выражение.

— Это — против нашей религии, — сказал Ретиф.

— Протифф?

— Мы — служители богини–змеи, — ответил Ретиф. — Ползти для нас святотатство.

Он прошел мимо переводчика, чуть оттолкнув его и направился к далекому столу. Остальные последовали за ним.

Пыхтя, Посол догнал Ретифа, когда они уже приближались к дюжине незанятых стульев в дальнем конце квадрата, напротив устланного парчой стола Его Великолепия Ф'Кау–Кау–Кау.

— Мистер Ретиф, будьте так любезны зайти ко мне после этого банкета, — прошипел он. — А тем временем, я очень надеюсь, что вы сдержитесь от дальнейших необдуманных поступков. Разрешите мне напомнить вам, что здесь, я — Глава Миссии.

Маньян подошел к ним сзади.

— Разрешите и мне присоединить свои поздравления, Ретиф, — сказал он. — Молодцом, что не растерялись.

— В своем ли вы уме, Маньян? — рявкнул Посол. — Я крайне недоволен.

— Но, — поперхнулся Маньян, — я ведь, конечно, говорил в ироническом смысле, господин Посол. Естественно, что я тоже растерялся от такой его самонадеянности.

Земляне заняли свои места, с Ретифом в самом конце стола. Стол перед ними был из голых зеленых досок, уставленный мелкими тарелками.

Уиллы за столом, некоторые в простых серых одеждах, другие в черных, молчаливо наблюдали за ними. Среди них происходили постоянные перемещения; то один, то другой вставали и уходили, уступая место новым уиллам. Трубы и свирели оркестра завывали вовсю, и голоса уиллов за соседними столами, соответственно, становились все громче и громче. Рядом с Послом остановился уилл в черном. Разговор за соседними столами затих, и все уиллы в молчании принялись наблюдать, как слуга накладывает беловатого цвета суп в самую большую миску, стоящую перед посланником Земли. Переводчик смотрел, наклонив голову.

— Достаточно, — сказал Посол Спредли, когда миска наполнилась до краев.

Слуга уиллов плеснул в миску еще одну поварешку супа. Жидкость пролилась на поверхность стола.

— Будьте любезны услужить остальным членам моей делегации, — приказал Посол.

Переводчик что–то произнес тихим голосом. Слуга заколебался, потом подошел к следующему стулу и принялся наливать суп в другую миску.

Ретиф наблюдал, прислушиваясь к перешептыванию вокруг. Уиллы за столами вытягивали шеи, чтобы лучше видеть. Слуга быстро разливал суп, отворачивая глаза в сторону. Он дошел до Ретифа и зачерпнул полную поварешку.

— Нет, — сказал Ретиф.

Слуга заколебался.

— Я сказал — нет, — повторил Ретиф.

Подбежал переводчик, сделал знак слуге, который вновь принялся вынимать полную поварешку из кастрюли.