Читать «Остров Южный Камуи» онлайн - страница 16
Кётаро Нисимура
— Что там у вас, что-то случилось? — раздался в трубке голос врача с Центрального Камуи.
На линии, как всегда, был страшный шум, и я торопливо сказал:
— Нет-нет, ничего. Так есть у вас там сыворотка?
— Подождите, сейчас посмотрю.
Ожидая ответа, я вытер пот тыльной стороной ладони и огляделся. Участковый, пришедший со мной, уже ушёл, сказав, что беспокоится за больных, оставшихся в гостинице. Вокруг никого не было видно, и я вздохнул с облегчением. Не хотелось бы, чтобы жители острова узнали, кто занёс к ним эпидемию. Я не очень-то понимал этих островитян и доверять им не мог. Меня преследовали тревожные сомнения: а что они сделают, если узнают, что я первопричина этого несчастья? К тому же у меня как у врача было чувство собственного достоинства. Для врача стать разносчиком эпидемии — стыд и позор. Если только прибудет сыворотка, я сделаю себе инъекцию и никому ничего не скажу.
В трубке снова раздался голос:
— В прошлом году, когда разразилась эпидемия в Юго-Восточной Азии, нам на всякий случай прислали сыворотку с Большой земли. Сколько у вас там больных?
— Шестеро, а что?..
Произнеся эти слова, я почувствовал, как чувство тревоги во мне нарастает.
— Значит, шестеро? — прокричал мой собеседник сквозь шум в эфире, — Плохо дело! У меня здесь сыворотки осталось только на пятерых.
— Только на пятерых?
Меня с новой силой охватило смятение. Это уже было чувство растерянности, близкое к паническому страху. Ведь недостача одной порции сыворотки в данной ситуации прямо касалась меня самого.
— А сколько времени потребуется, чтобы доставить её с Большой земли?
— Как ни торопись, а уж не меньше двадцати четырёх часов. К нам на Центральный Камуи могут доставить самолётом, но до вашего острова — только морем. В общем, в лучшем случае двадцать четыре часа.
Эта цифра звучала совершенно обескураживающе.
— Значит, не успеть… — промолвил я чуть слышно.
— Вы, наверное, знаете, что при такой болезни сыворотку необходимо ввести в течение двадцати четырёх часов. А прошло уже двенадцать часов. Что делать! У нас есть только пять порций, — донеслось сквозь шум.
От сознания безнадёжности положения мои нервы были на пределе.
— Ну, в любом случае присылайте поскорее сколько есть…
— А с Большой земли ещё запрашивать?
— Да, пожалуйста. И не говорите никому больше, что сыворотки только на пять человек, — чтобы не вызывать лишних эмоций.
— Ясно. Если вам там нужна помощь, я сам тоже приеду.
— Не надо, — поспешно отказался я.
Если прибудет врач с Центрального Камуи, он быстро вычислит, кто истинный разносчик эпидемии.
— Если сыворотку доставят вовремя, я сам справлюсь. Не беспокойтесь, — сказал я с излишней горячностью и повесил трубку.
Когда я вышел из почтового отделения, солнце по-прежнему ослепительно сияло в небе. Я почувствовал, как к горлу снова подступает тошнота, которая на время отступила под влиянием страшного напряжения.
Положение моё становилось угрожающим. Когда прибудет сыворотка, станет ясно, что одной порции не хватает. И что мне тогда делать? Видимо, пожертвовать собой и ввести сыворотку остальным пятерым больным. Наверное, таков долг врача. В конце концов ведь это же я занёс инфекцию на остров. Вероятно, надо принять на себя ответственность и пожертвовать собой.